subutilização

Formado pelo prefixo 'sub-' (embaixo, abaixo) e 'utilização' (do latim 'utilitas, -atis').

Origem

Século XX

Formada pelo prefixo latino 'sub-' (embaixo, abaixo) e o substantivo 'utilização', que deriva do verbo 'utilizar' (do latim 'utilis', útil).

Mudanças de sentido

Meados do Século XX

O sentido inicial foca na ineficiência econômica ou técnica, onde um recurso não é empregado em sua totalidade ou potencial máximo.

Final do Século XX - Atualidade

O conceito se expande para abranger aspectos sociais e de desenvolvimento, como a subutilização de talentos, de infraestrutura urbana ou de políticas públicas.

A palavra 'subutilização' é frequentemente usada em relatórios de organismos internacionais e governamentais para diagnosticar problemas de eficiência e potencial de crescimento em diversas áreas.

Primeiro registro

Meados do Século XX

A palavra surge em publicações acadêmicas e técnicas, especialmente em áreas como economia, engenharia e administração pública. (corpus_portugues_formal.txt)

Momentos culturais

Anos 1970-1980

Debates sobre desenvolvimento econômico e a necessidade de otimizar recursos em países em desenvolvimento trouxeram a palavra para o centro de discussões políticas e sociais.

Anos 2000 - Atualidade

A discussão sobre 'subutilização' de mão de obra qualificada, especialmente de mulheres e minorias, ganha força em debates sobre igualdade de oportunidades e mercado de trabalho.

Conflitos sociais

Final do Século XX - Atualidade

A 'subutilização' de recursos públicos ou de potencial humano pode gerar debates sobre má gestão, desigualdade social e a necessidade de políticas mais eficazes para o pleno aproveitamento de capacidades.

Vida digital

Anos 2010 - Atualidade

A palavra é comum em artigos de notícias, blogs de economia, relatórios de consultorias e discussões em fóruns online sobre eficiência e produtividade.

Atualidade

Termos relacionados como 'subutilização de talentos' ou 'subutilização de infraestrutura' são frequentemente pesquisados em plataformas de busca por profissionais e estudantes.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'underutilization', termo técnico e formal com uso similar em economia e gestão. Espanhol: 'subutilización', com sentido e aplicação muito próximos ao português. Francês: 'sous-utilisation', também com equivalência direta em contextos técnicos e formais.

Relevância atual

Atualidade

A 'subutilização' continua sendo um conceito chave em análises de eficiência, planejamento estratégico e políticas de desenvolvimento em diversas esferas, desde a economia global até a gestão de recursos em empresas e governos.

Formação da Palavra

Século XX — formação a partir do prefixo 'sub-' (embaixo, abaixo) e o substantivo 'utilização', derivado do verbo 'utilizar'.

Entrada no Uso Formal

Meados do Século XX — A palavra 'subutilização' começa a aparecer em contextos técnicos, econômicos e sociais, indicando um uso aquém do potencial.

Uso Contemporâneo

Final do Século XX e Atualidade — Amplamente utilizada em relatórios, análises de mercado, discussões sobre políticas públicas e gestão de recursos, referindo-se a infraestrutura, mão de obra, ou capacidade produtiva.

subutilização

Formado pelo prefixo 'sub-' (embaixo, abaixo) e 'utilização' (do latim 'utilitas, -atis').

PalavrasConectando idiomas e culturas