Palavras

suprido

Do latim 'supplere', significando completar, preencher.

Origem

Latim

Deriva do verbo latino 'supplere', que significa completar, preencher, suprir. O particípio passado é 'suppletus'.

Mudanças de sentido

Latim e Português Antigo

Sentido primário de completar, preencher, repor, abastecer.

Século XX - Atualidade

O sentido se mantém estável, sendo predominantemente formal e técnico.

A palavra 'suprido' mantém seu significado original de ter algo completado ou satisfeito. Não há registros de ressignificações significativas ou de uso em contextos informais ou gírias, mantendo-se como um termo formal/dicionarizado (corpus_girias_regionais.txt).

Primeiro registro

Século XIII

Embora registros exatos sejam difíceis de precisar sem acesso a um corpus linguístico histórico completo, a palavra 'suprido' e seu verbo 'suprir' já estariam em uso no português arcaico, derivado do latim.

Momentos culturais

Diversos

Presente em textos literários, jurídicos, administrativos e acadêmicos ao longo dos séculos, sempre com seu sentido original.

Vida digital

Atualidade

A palavra 'suprido' aparece em buscas relacionadas a suprimentos, necessidades atendidas, e em contextos de gestão e logística. Não há evidências de viralizações ou uso em memes, dada sua natureza formal.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: 'supplied' (particípio de 'to supply', com sentido similar de provido, fornecido). Espanhol: 'suplido' (particípio de 'suplir', com sentido de completado, substituído ou provido). Francês: 'suppléé' (particípio de 'suppléer', com sentido de completar, substituir).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'suprido' mantém sua relevância em contextos formais e técnicos, especialmente em áreas como economia, administração, logística e direito, onde a precisão semântica é crucial. Sua entrada no vocabulário português ocorreu em um período de formação da língua, e seu sentido se manteve notavelmente estável.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - O particípio 'suprido' deriva do verbo latino 'supplere', que significa completar, preencher, suprir. A palavra entrou no vocabulário português em um período de consolidação da língua, possivelmente através de textos religiosos ou administrativos.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média ao Século XIX - O sentido primário de 'completar' ou 'abastecer' se manteve estável. Usado em contextos que demandavam a reposição de algo, seja material, pessoal ou conceitual. A palavra era formal e dicionarizada, sem grandes ressignificações.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX à Atualidade - O termo 'suprido' continua a ser usado em seu sentido original, especialmente em contextos formais, técnicos e administrativos. Sua presença é notável em relatórios, documentos e discussões sobre logística, economia e gestão de recursos. A palavra é formal/dicionarizada, como indicado pelo contexto RAG.

suprido

Do latim 'supplere', significando completar, preencher.

PalavrasConectando idiomas e culturas