Palavras

surucuá

Origem controversa, possivelmente tupi.

Origem

Período Colonial

Origem em línguas indígenas sul-americanas, possivelmente do tupi, para designar aves do gênero *Trogon*.

Primeiro registro

Séculos XVIII-XIX

Registros em publicações de naturalistas europeus que descreviam a fauna brasileira, como as obras de Spix e Martius.

Momentos culturais

Século XX

A ave e seu nome aparecem em guias de aves e literatura sobre a natureza brasileira, associada à biodiversidade.

Atualidade

Referência em documentários sobre a Mata Atlântica e outros biomas onde a ave ocorre.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Quetzal' (para espécies relacionadas ou de maior notoriedade, embora 'trogon' seja o termo genérico). Espanhol: 'Trogón' ou nomes locais específicos dependendo da região. O termo 'surucuá' é mais específico do português brasileiro e de algumas regiões da América do Sul.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'surucuá' mantém sua relevância como termo dicionarizado e científico para uma ave específica da fauna brasileira, sendo utilizada em contextos de conservação, ecoturismo e educação ambiental.

Origem Indígena e Entrada no Português

Período Colonial — a palavra 'surucuá' tem origem em línguas indígenas sul-americanas, provavelmente do tupi, para nomear aves do gênero *Trogon*.

Registro Científico e Descritivo

Séculos XVIII-XIX — naturalistas europeus que exploravam o Brasil registram e descrevem o surucuá em seus diários e publicações científicas, consolidando o termo no vocabulário da ornitologia.

Uso Contemporâneo e Cultural

Século XX - Atualidade — a palavra 'surucuá' é utilizada em contextos de zoologia, ecoturismo e em referências à fauna brasileira, mantendo sua forma original.

surucuá

Origem controversa, possivelmente tupi.

PalavrasConectando idiomas e culturas