suscitado

Do latim 'suscitatus', particípio passado de 'suscitare' (levantar, animar, provocar).

Origem

Latim Clássico

Do latim 'suscitare', que significa 'levantar', 'pôr de pé', 'despertar', 'incitar'. Formado por 'sub-' (embaixo) e 'citare' (mover, agitar).

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Originalmente 'levantado', 'despertado', 'causado', 'provocado'.

Séculos XVII - XIX

Expansão para descrever a origem de algo, especialmente problemas, questões ou sentimentos.

Atualidade

Mantém os sentidos de 'causado', 'provocado', 'originado', 'despertado', sendo mais comum em contextos formais.

O particípio 'suscitado' é frequentemente empregado para introduzir a causa ou o gatilho de um evento, ideia ou sentimento, como em 'uma dúvida suscitada' ou 'um debate suscitado'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos latinos medievais e suas primeiras traduções para o vernáculo português, em documentos eclesiásticos e jurídicos.

Momentos culturais

Século XIX

Presença em obras literárias e jurídicas, como em 'O Crime do Padre Amaro' de Eça de Queirós, onde pode aparecer em contextos de conflito moral ou social.

Século XX

Uso em debates políticos e acadêmicos, como em discussões sobre a origem de movimentos sociais ou crises econômicas.

Comparações culturais

Inglês: 'arisen', 'provoked', 'sparked', 'raised'. Espanhol: 'suscitar' (verbo) → 'suscitado' (particípio) com sentidos similares de 'provocado', 'causado', 'levantado'. Francês: 'suscité' (particípio de 'susciter') com significados de 'despertado', 'causado', 'incitado'.

Relevância atual

Atualidade

Mantém sua relevância em contextos formais e acadêmicos, sendo uma palavra que denota precisão e formalidade. Sua ausência na linguagem coloquial a distingue de termos mais informais para 'causar' ou 'provocar'.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'suscitare', que significa 'levantar', 'pôr de pé', 'despertar', 'incitar'. O verbo latino é formado por 'sub-' (embaixo, por baixo) e 'citare' (mover, agitar, incitar).

Entrada e Uso Inicial no Português

A palavra 'suscitado' (particípio passado de suscitar) entra no vocabulário português com o sentido de 'levantado', 'despertado', 'causado' ou 'provocado'. Seu uso é registrado em textos medievais e renascentistas, frequentemente em contextos religiosos ou jurídicos.

Evolução e Diversificação de Sentido

Ao longo dos séculos, 'suscitado' mantém seus sentidos primários, mas expande seu uso para descrever a origem de algo, especialmente problemas, questões ou sentimentos. Torna-se comum em textos formais e acadêmicos.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'suscitado' é uma palavra formal, dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão e formalidade, como documentos legais, artigos acadêmicos, discursos políticos e jornalismo de qualidade. É menos comum na linguagem coloquial.

suscitado

Do latim 'suscitatus', particípio passado de 'suscitare' (levantar, animar, provocar).

PalavrasConectando idiomas e culturas