tabágico
Derivado de 'tabaco' + sufixo '-ico'.
Origem
Derivado de 'tabaco', palavra de origem incerta, possivelmente do taíno 'tabaco' (cigarro) ou do árabe 'ṭubbaq' (planta medicinal). O sufixo '-ico' indica relação ou pertencimento.
Mudanças de sentido
Inicialmente, o termo 'tabágico' foi cunhado para descrever de forma técnica e neutra os aspectos relacionados ao tabaco, como doenças tabágicas, dependência tabágica, etc. Não houve grandes ressignificações, mantendo-se ligado ao seu campo semântico original.
A palavra 'tabágico' sempre esteve associada a um registro formal e técnico, sem sofrer as flutuações de sentido de termos mais coloquiais. Seu uso é predominantemente em contextos que exigem precisão terminológica, como na medicina e na legislação.
Primeiro registro
Registros em publicações médicas e científicas da época, como artigos sobre os efeitos do fumo e doenças associadas. (Referência implícita: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)
Momentos culturais
A palavra 'tabágico' ganha proeminência em campanhas de saúde pública e debates sobre os malefícios do cigarro, tornando-se parte do discurso médico e governamental de combate ao tabagismo.
Conflitos sociais
O termo 'tabágico' é central em discussões sobre saúde pública, restrições ao fumo em locais públicos e políticas de controle do tabaco, refletindo o conflito entre liberdade individual e saúde coletiva.
Representações
A palavra aparece em documentários, reportagens e materiais educativos sobre os perigos do cigarro, e em textos legais que regulamentam a venda e o consumo de produtos tabágicos.
Comparações culturais
Inglês: 'tabagic' (menos comum, prefere-se 'tobacco-related' ou 'smoking-related'). Espanhol: 'tabáquico' (uso similar ao português, formal e técnico). Francês: 'tabagique' (equivalente direto, usado em contextos médicos e legais).
Relevância atual
A palavra 'tabágico' mantém sua relevância em discussões sobre saúde pública, prevenção de doenças e políticas de controle do tabaco. É um termo técnico essencial para profissionais da saúde e legisladores. (Referência implícita: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)
Origem Etimológica
Século XIX — Derivado de 'tabaco', palavra de origem incerta, possivelmente do taíno 'tabaco' (cigarro) ou do árabe 'ṭubbaq' (planta medicinal). O sufixo '-ico' indica relação ou pertencimento.
Entrada e Uso Formal
Final do século XIX/Início do século XX — A palavra 'tabágico' surge no vocabulário formal e científico para descrever tudo o que se relaciona ao tabaco e seus efeitos, especialmente em contextos médicos e de saúde pública.
Uso Contemporâneo
Atualidade — Mantém seu uso formal em contextos médicos, jurídicos e de saúde pública, referindo-se a doenças, vícios ou produtos relacionados ao tabaco. É uma palavra dicionarizada e reconhecida.
Derivado de 'tabaco' + sufixo '-ico'.