temperamental
Do latim 'temperamentalis', derivado de 'temperamentum' (temperamento).
Origem
Do italiano 'temperamento', originado do latim 'temperamentum', que significa 'mistura', 'proporção', 'grau'. Refere-se à teoria dos humores corporais que influenciavam o caráter e a saúde.
Mudanças de sentido
Inicialmente, 'relativo ao temperamento' ou 'que possui um temperamento específico'.
Desenvolve o sentido de 'que tem temperamento variável, instável ou exaltado', associado a mudanças de humor e reações emocionais intensas.
A conotação de instabilidade e imprevisibilidade se fortalece, tornando a palavra um adjetivo comum para descrever personalidades voláteis.
Mantém o sentido de instabilidade e variação de humor, sendo usada em contextos formais e informais para descrever comportamentos emocionais imprevisíveis.
A palavra é amplamente reconhecida e utilizada em português brasileiro, sem grandes ressignificações recentes, mas com um peso emocional que pode variar de neutro a negativo dependendo do contexto.
Primeiro registro
Registros em dicionários e textos literários da época indicam o uso da palavra com o sentido de 'relativo ao temperamento' e, progressivamente, com a conotação de instabilidade.
Momentos culturais
Presente em descrições literárias de personagens com personalidades complexas e voláteis, comum em romances e peças de teatro.
Utilizada em discussões sobre psicologia e comportamento humano, especialmente em abordagens que focavam em traços de personalidade.
Vida emocional
A palavra carrega um peso emocional que pode variar de neutro a negativo, frequentemente associada a dificuldades em relacionamentos interpessoais devido à imprevisibilidade do comportamento.
Comparações culturais
Inglês: 'temperamental' (mesma origem e sentido similar de humor instável). Espanhol: 'temperamental' (derivado do italiano, com sentido idêntico de humor volátil). Francês: 'tempérament' (mais focado no temperamento geral, mas 'tempéramental' existe com sentido similar). Alemão: 'temperamentvoll' (literalmente 'cheio de temperamento', pode ter conotação positiva ou negativa dependendo do contexto).
Relevância atual
A palavra 'temperamental' continua sendo um termo descritivo comum no português brasileiro, utilizado para caracterizar pessoas com variações de humor e reações emocionais intensas. Sua relevância se mantém em discussões sobre personalidade, comportamento e dinâmicas sociais.
Origem Etimológica
Século XVII — deriva do italiano 'temperamento', que por sua vez vem do latim 'temperamentum', significando 'mistura', 'proporção' ou 'grau'. Originalmente, referia-se à proporção dos quatro humores corporais (sangue, fleuma, bílis amarela e bílis negra) que, segundo a medicina antiga, determinava o caráter e a saúde de uma pessoa.
Entrada e Evolução no Português
Século XVIII — A palavra 'temperamental' entra no vocabulário português, inicialmente com o sentido de 'relativo ao temperamento' ou 'que possui um temperamento específico'. O uso para descrever uma pessoa com humor instável ou volátil se consolida gradualmente.
Uso Contemporâneo
Atualidade — 'Temperamental' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada para descrever indivíduos com variações de humor, reações emocionais intensas ou imprevisíveis. É frequentemente empregada em contextos psicológicos, de comportamento e em descrições de personalidade, mantendo sua conotação de instabilidade.
Do latim 'temperamentalis', derivado de 'temperamentum' (temperamento).