temperança
Do latim temperantia, 'moderação'.
Origem
Do latim 'temperantia', derivado de 'temperare' (moderare, misturar, regular).
Mudanças de sentido
Virtude cardinal, sinônimo de moderação, autodomínio, sobriedade, controle das paixões e desejos.
Mantém o sentido formal, mas com uso menos frequente no cotidiano. Associada a discursos de saúde, bem-estar e sobriedade. → ver detalhes
Embora o sentido central de moderação e autodomínio permaneça, o uso de 'temperança' no dia a dia é menos comum do que no passado. Termos como 'equilíbrio', 'moderação' e 'autocontrole' são frequentemente preferidos em conversas informais. A palavra 'temperança' é mais encontrada em textos formais, literários, religiosos ou em discussões sobre abstinência e sobriedade.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, frequentemente em traduções de obras clássicas ou textos religiosos, onde a virtude da temperança era um tema central.
Momentos culturais
Central nas discussões sobre as virtudes cardeais e na moral cristã, presente em sermões e tratados filosóficos.
Aparece em literatura e discursos morais como um ideal de comportamento, contrastando com os vícios e excessos da época.
Conflitos sociais
Associada a movimentos de temperança e abstinência, especialmente em relação ao álcool, onde a 'temperança' era o objetivo a ser alcançado pela sociedade.
Vida emocional
Associada a um ideal de virtude, controle e sabedoria. Carrega um peso moral e uma conotação de disciplina e renúncia aos prazeres imediatos.
Comparações culturais
Inglês: 'Temperance' (com forte associação histórica a movimentos de abstinência, como o 'Temperance movement'). Espanhol: 'Templanza' (também uma virtude cardinal, com sentido similar de moderação e autocontrole). Francês: 'Tempérance' (igualmente uma virtude cardeal). Alemão: 'Mäßigkeit' (moderação) ou 'Enthaltsamkeit' (abstinência), com nuances distintas dependendo do contexto.
Relevância atual
A palavra 'temperança' é formal e dicionarizada, mantendo seu significado de moderação e autodomínio. É encontrada em contextos que valorizam a sobriedade, a saúde mental e física, e em discursos que buscam um vocabulário mais erudito ou clássico. Seu uso é menos comum no linguajar cotidiano, mas sua presença em dicionários e textos formais garante sua continuidade no léxico português.
Origem Etimológica e Entrada no Português
Século XIII — Deriva do latim 'temperantia', substantivo de 'temperans', particípio presente de 'temperare', que significa 'moderare', 'misturar', 'regular'. A palavra chegou ao português através do latim vulgar, mantendo seu sentido de moderação e autodomínio.
Evolução de Sentido e Uso
Idade Média ao Século XIX — 'Temperança' foi amplamente utilizada em contextos religiosos e filosóficos, associada às virtudes cardeais (prudência, justiça, fortaleza e temperança). Era vista como um freio aos excessos e paixões, um ideal de autocontrole moral e físico. Em textos literários e sermões, a falta de temperança era frequentemente ligada à condenação.
Uso Contemporâneo e Ressignificações
Século XX e Atualidade — A palavra 'temperança' manteve seu significado formal, sendo encontrada em dicionários como 'moderação nos costumes, nos prazeres e nos desejos; sobriedade; autodomínio'. No entanto, seu uso cotidiano diminuiu em favor de termos como 'moderação', 'equilíbrio' ou 'autocontrole'. Continua presente em discursos que valorizam a sobriedade, especialmente em contextos de saúde e bem-estar, e em textos que buscam um registro mais formal ou clássico.
Do latim temperantia, 'moderação'.