tolerará
Do latim 'tolerare', que significa suportar, aguentar.
Origem
Do verbo latino 'tolerare', com significados de suportar, aguentar, carregar, permitir, deixar passar.
Mudanças de sentido
Sentido primário de suportar ou aguentar, frequentemente em contextos de sofrimento ou imposição.
Ampliação para incluir a ideia de permitir, aceitar ou não se opor a algo no futuro. Pode ter conotação neutra, positiva (aceitação) ou negativa (indiferença, falta de ação).
Em contextos sociais e políticos, 'tolerará' pode ser usado para discutir a aceitação de minorias, a permissividade de certas leis ou a capacidade de um sistema suportar pressões futuras. A forma verbal no futuro indica uma projeção de comportamento ou de acontecimento.
Primeiro registro
Registros em textos antigos em português, refletindo o uso do latim medieval. A conjugação específica 'tolerará' aparece em textos que empregam o futuro do presente.
Momentos culturais
Presente em debates sobre direitos civis e liberdade religiosa, onde a questão de 'o que a sociedade tolerará' se torna central.
Utilizada em discussões sobre políticas de imigração, diversidade e inclusão, frequentemente em frases como 'até quando a sociedade tolerará X?' ou 'o sistema não tolerará Y'.
Conflitos sociais
A palavra 'tolerar' e suas formas, como 'tolerará', são frequentemente associadas a debates sobre preconceito e aceitação. O que uma sociedade 'tolerará' no futuro é um ponto de tensão entre progressismo e conservadorismo.
Vida emocional
A palavra pode carregar um peso de resignação, passividade ou, em contrapartida, de aceitação ativa e empoderada, dependendo do contexto. O futuro implícito pode gerar ansiedade ou esperança.
Vida digital
Presente em discussões online sobre política, direitos humanos e comportamento social. Aparece em artigos de opinião, posts de redes sociais e comentários, muitas vezes em tom de questionamento ou de afirmação de limites.
Representações
Pode aparecer em diálogos de filmes, séries e novelas que abordam temas de aceitação social, conflitos familiares ou dilemas morais, onde um personagem projeta o que será permitido ou suportado no futuro.
Comparações culturais
Inglês: 'will tolerate' (terceira pessoa do singular, futuro simples do indicativo de 'to tolerate'). Espanhol: 'tolerará' (terceira pessoa do singular, futuro simple de indicativo de 'tolerar'). Ambos compartilham a raiz latina e o sentido de suportar ou permitir no futuro.
Relevância atual
A forma 'tolerará' continua sendo uma conjugação verbal comum em português, utilizada para expressar previsões sobre aceitação, permissividade ou capacidade de suportar situações futuras em diversos âmbitos da vida social, política e pessoal.
Origem Latina e Formação
Século XIII - Deriva do verbo latino 'tolerare', que significa suportar, aguentar, carregar, permitir. A forma 'tolerará' é a terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.
Entrada e Evolução no Português
Idade Média - A palavra 'tolerar' e suas conjugações entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido de suportar ou permitir algo, muitas vezes com conotação de resignação ou imposição.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI - A palavra 'tolerará' mantém seu sentido de futuro, indicando que algo será suportado, aguentado ou permitido. Ganha nuances de aceitação, permissividade e, em contextos sociais, a ideia de não interferência ou de coexistência.
Do latim 'tolerare', que significa suportar, aguentar.