toleremos

Do latim 'tolerare'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'tolerare', com significados de suportar, aguentar, carregar, permitir.

Mudanças de sentido

Idade Média

Suportar ou permitir algo adverso ou indesejado, frequentemente em contextos religiosos e morais.

Século XIX

Manutenção do sentido de permissão, mas com crescente aplicação em debates políticos e sociais sobre diversidade.

Atualidade

O conceito de tolerância é debatido, com 'toleremos' sendo visto por alguns como insuficiente, preferindo-se termos como 'aceitação' ou 'inclusão'. → ver detalhes

A forma 'toleremos' pode soar passiva ou condescendente em discussões contemporâneas sobre diversidade e direitos. A crítica sugere que a tolerância implica uma relação de poder onde um grupo permite a existência de outro, em vez de uma igualdade intrínseca. Assim, em certos contextos, a palavra pode ser evitada em favor de termos que denotam respeito e valorização ativa.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos jurídicos e religiosos medievais em português arcaico, onde o verbo 'tolerar' já era empregado com seu sentido latino.

Momentos culturais

Século XX

Presente em discursos políticos e sociais sobre direitos civis e minorias, como em 'toleremos as diferenças'.

Atualidade

Utilizado em debates sobre pluralismo, coexistência e aceitação em diversas esferas da sociedade, desde a política até a cultura pop.

Conflitos sociais

Atualidade

O debate sobre a suficiência da 'tolerância' como conceito para lidar com diversidade e preconceito gera conflitos de interpretação e uso da palavra, especialmente em ativismo social e discussões acadêmicas.

Vida emocional

Histórico

Associada à resignação, paciência e, por vezes, à relutância em aceitar o diferente.

Atualidade

Pode carregar um peso de passividade ou condescendência, gerando desconforto em contextos que exigem aceitação ativa e igualdade.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: 'Let us tolerate' ou 'May we tolerate', com debates similares sobre a adequação do termo 'tolerance'. Espanhol: 'Toleremos', com uso e debates conceituais paralelos aos do português. Francês: 'Tolérons', também sujeito a discussões sobre a profundidade do conceito.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'toleremos' é formal e aparece em contextos que buscam a permissão ou o suporte mútuo, mas o conceito de tolerância em si é objeto de intenso debate, com a palavra sendo vista por alguns como um passo inicial, mas não o destino final, na construção de sociedades inclusivas.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'tolerare', que significa suportar, aguentar, permitir. A forma 'toleremos' surge como conjugação verbal no presente do subjuntivo, 1ª pessoa do plural, indicando uma ação desejada ou hipotética de suportar ou permitir, comum em textos religiosos e jurídicos medievais.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média a Século XIX - O verbo 'tolerar' e suas conjugações, como 'toleremos', mantêm o sentido de suportar algo desagradável ou adverso, ou de permitir algo sem aprovar. O uso é frequente em contextos de debates religiosos, morais e políticos, onde a permissão de práticas ou crenças divergentes era um tema central.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX e Atualidade - A palavra 'toleremos' continua a ser utilizada em seu sentido formal, especialmente em discursos que versam sobre direitos humanos, diversidade e coexistência pacífica. No entanto, o conceito de tolerância tem sido cada vez mais debatido, com algumas correntes argumentando que 'tolerância' pode implicar uma superioridade de quem tolera, propondo termos como 'aceitação' ou 'inclusão' em seu lugar. A forma verbal 'toleremos' aparece em contextos que pedem a permissão ou o suporte mútuo em face de desafios sociais.

toleremos

Do latim 'tolerare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas