toquemos
Do latim 'tangere', tocar.
Origem
Deriva do verbo latino 'tangere', que significa 'tocar'. A terminação '-mus' é uma desinência verbal latina para a primeira pessoa do plural.
Mudanças de sentido
Sentido literal de contato físico ou de produzir som (tocar um instrumento, tocar a campainha).
Mantém o sentido literal, mas expande para o sentido figurado: abordar um tema ('que toquemos neste assunto'), emocionar ('a música nos tocou'), ou até mesmo afetar negativamente ('a notícia o tocou').
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como cantigas e crônicas, onde a forma verbal já se apresentava em uso.
Momentos culturais
Presente em textos religiosos e literários, como nas cantigas de amigo e de amor.
Comum em letras de música popular brasileira, em diversos gêneros, expressando sentimentos e narrativas.
Comparações culturais
Inglês: 'Let's touch' (literal) ou 'Let's address' (figurado). Espanhol: 'Toquemos' (literal e figurado, similar ao português). Francês: 'Touchons' (literal) ou 'Abordons' (figurado).
Relevância atual
A palavra 'toquemos' mantém sua relevância como uma forma verbal padrão e amplamente compreendida na língua portuguesa brasileira, utilizada em contextos formais e informais, literários e cotidianos. Sua presença é constante em textos escritos e na fala.
Origem Latina e Formação do Português
Século XII-XIII — Deriva do latim 'tangere' (tocar), com a terminação '-mus' indicando a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo. A forma 'toquemos' surge com a evolução do latim vulgar para o galaico-português.
Uso Medieval e Moderno
Idade Média ao Século XIX — Utilizada em contextos religiosos (ex: 'que toquemos a campainha') e em ações cotidianas. A forma verbal se mantém estável em sua estrutura.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX e Atualidade — 'Toquemos' é a forma verbal da primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo 'tocar'. É uma palavra formal, dicionarizada, usada em diversos contextos, desde o literal (tocar um instrumento) ao figurado (tocar em um assunto).
Do latim 'tangere', tocar.