Palavras

transcendentalidade

Derivado de 'transcendental' (do latim 'transcendens, -entis', particípio presente de 'transcendere', ir além) + sufixo '-idade'.

Origem

Século XVII

Do latim 'transcendentia', significando 'o ato de ir além', 'ultrapassar'. Formada por 'trans-' (além) e 'scendere' (subir, ir).

Mudanças de sentido

Século XVIII

Inicialmente ligada a conceitos filosóficos e teológicos, referindo-se ao que está além da experiência sensível e do conhecimento ordinário.

Século XX - Atualidade

Mantém o sentido filosófico, mas também é aplicada em discussões sobre consciência, espiritualidade e os limites da percepção humana.

A palavra 'transcendentalidade' é um termo técnico em filosofia, especialmente associado a Immanuel Kant e sua crítica da razão, onde se refere às condições a priori da experiência. Em outros contextos, pode ser usada de forma mais ampla para descrever qualidades que elevam algo acima do comum ou do material.

Primeiro registro

Século XVIII

Registros em textos filosóficos e teológicos em português, refletindo a influência do pensamento europeu da época. (Referência: Dicionário Houaiss, verbete 'transcendentalidade').

Momentos culturais

Século XIX

A disseminação de ideias filosóficas alemãs e francesas no Brasil contribui para a adoção e discussão do termo em círculos intelectuais.

Século XX

A palavra aparece em traduções de obras filosóficas e em debates sobre existencialismo e fenomenologia.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'transcendentality' (termo filosófico similar, com uso em Kantianismo e outras correntes). Espanhol: 'trascendentalidad' (uso idêntico ao português, forte em filosofia e teologia). Francês: 'transcendentalité' (termo chave na filosofia kantiana e pós-kantiana).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'transcendentalidade' mantém sua relevância em contextos acadêmicos, filosóficos e espirituais. É um termo formal, raramente usado na linguagem coloquial, mas presente em discussões sobre a natureza da realidade, da consciência e do conhecimento que ultrapassam o empírico. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada).

Origem Etimológica

Século XVII — Deriva do latim 'transcendentia', que significa 'ir além', 'ultrapassar'. O termo é formado por 'trans-' (além) e 'scendere' (subir, ir).

Entrada e Uso Inicial no Português

Século XVIII — A palavra 'transcendentalidade' começa a ser utilizada em contextos filosóficos e teológicos, referindo-se ao que transcende a experiência empírica e a compreensão comum. Sua entrada no vocabulário formal é gradual.

Consolidação e Uso Contemporâneo

Século XIX em diante — A palavra se consolida em círculos acadêmicos e intelectuais. No século XX e XXI, seu uso se expande para discussões sobre espiritualidade, consciência e limites do conhecimento, mantendo sua formalidade.

transcendentalidade

Derivado de 'transcendental' (do latim 'transcendens, -entis', particípio presente de 'transcendere', ir além) + sufixo '-idade'.

PalavrasConectando idiomas e culturas