tratássemos
Do verbo 'tratar', do latim tractare.
Origem
Do latim 'tractare', verbo que evoluiu de 'trahere' (puxar, arrastar), com significados de manusear, lidar, discutir, tratar.
Mudanças de sentido
O verbo 'tratar' consolidou seus múltiplos sentidos: cuidar, lidar com, discutir, referir-se a. A forma 'tratássemos' reflete o uso do subjuntivo para expressar incerteza, desejo ou condição no passado.
A forma verbal manteve sua função gramatical, sendo empregada em construções que indicam uma ação não realizada ou condicional no passado, como em 'Se nós tratássemos melhor o assunto, teríamos chegado a uma conclusão'.
Primeiro registro
Registros de textos medievais em português já demonstram o uso de formas verbais no subjuntivo, incluindo o pretérito imperfeito, indicando a antiguidade da estrutura gramatical à qual 'tratássemos' pertence. A documentação específica da forma exata pode variar, mas a estrutura é antiga.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que exploram narrativas complexas, diálogos e reflexões sobre ações passadas hipotéticas ou não concretizadas. Exemplo: 'Se os homens tratássemos os animais com mais compaixão...'
Comparações culturais
Inglês: O equivalente mais próximo seria 'if we were to treat' ou 'if we treated' (subjuntivo). Espanhol: 'si tratáramos' ou 'si tratásemos' (pretérito imperfecto de subjuntivo). A estrutura gramatical do subjuntivo para expressar hipóteses ou desejos no passado é comum em línguas românicas.
Relevância atual
A forma 'tratássemos' mantém sua relevância gramatical em contextos formais, acadêmicos e literários. Embora menos comum na fala coloquial, é essencial para a precisão da linguagem em situações que exigem a expressão de condições ou desejos passados.
Origem Etimológica
Origem no latim 'tractare', que significa manusear, lidar, discutir, tratar. Deriva do verbo 'trahere', puxar, arrastar.
Entrada e Evolução na Língua Portuguesa
A forma 'tratássemos' é uma conjugação verbal específica do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'tratar'. Sua presença na língua remonta aos primórdios do português, acompanhando a evolução gramatical e semântica do verbo.
Uso Contemporâneo
A forma 'tratássemos' é utilizada em contextos formais e literários, expressando uma ação hipotética ou desejada no passado, frequentemente em orações subordinadas. Sua ocorrência é mais comum na escrita do que na fala cotidiana.
Do verbo 'tratar', do latim tractare.