Palavras

ultimam

Do latim 'ultimare'.

Origem

Antiguidade Clássica

Deriva do latim vulgar 'ultimare', que por sua vez vem de 'ultimus', significando 'o último', 'o final'. O verbo 'ultimare' significava 'terminar', 'concluir', 'levar ao fim'.

Mudanças de sentido

Latim e Português Antigo

O sentido primário de 'levar ao fim', 'concluir', 'terminar' foi mantido desde a origem latina.

Séculos XIX e XX

O verbo 'ultimar' e suas conjugações, como 'ultimam', foram frequentemente empregados em textos formais, jurídicos e literários, sempre com o sentido de finalizar ou dar cabo de algo.

Em contextos mais específicos, como em textos militares ou de estratégia, 'ultimar' podia se referir a dar o golpe final ou a completar uma manobra decisiva.

Atualidade

A forma 'ultimam' mantém seu sentido original de concluir ou finalizar, sendo encontrada em registros formais e técnicos. Não sofreu ressignificações significativas no uso comum.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros do uso do verbo 'ultimar' e suas conjugações em textos portugueses medievais, frequentemente em documentos legais e religiosos, mantendo o sentido de concluir.

Momentos culturais

Século XIX

Presença em obras literárias que descreviam eventos históricos ou processos complexos, onde a conclusão de ações era um ponto chave.

Meados do Século XX

Uso em discursos políticos e administrativos para indicar a finalização de projetos ou planos governamentais.

Comparações culturais

Geral

Inglês: O verbo 'to finalize' ou 'to conclude' carrega um sentido similar. Espanhol: O verbo 'ultimar' existe e é usado com o mesmo significado de concluir ou finalizar, sendo etimologicamente idêntico. Francês: 'Ultimer' não é um verbo comum; usa-se 'achever' ou 'terminer'. Italiano: 'Ultimare' é um verbo existente com o mesmo sentido de concluir.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'ultimam' é uma conjugação verbal formal, utilizada em contextos que exigem precisão e formalidade. Sua presença é mais notável em textos escritos, como relatórios, documentos oficiais e literatura formal, refletindo a manutenção de um vocabulário mais erudito no português brasileiro.

Origem Etimológica

Latim vulgar 'ultimare', derivado de 'ultimus' (o último, final). Refere-se ao ato de levar algo ao fim, de concluir.

Entrada e Evolução no Português

A forma verbal 'ultimar' e seus derivados, como 'ultimam', foram incorporados ao português através do latim. O uso se consolidou em contextos formais e literários, mantendo o sentido de finalizar ou concluir.

Uso Contemporâneo

A palavra 'ultimam' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'ultimar'. É utilizada em contextos formais para indicar a conclusão de ações ou processos. Sua frequência de uso é menor em comparação com verbos mais comuns.

ultimam

Do latim 'ultimare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas