Palavras

umbelíferas

Do latim científico *Umbelliferae*, nome de família botânica, do latim *umbella* 'sombra' + *-fer* 'que leva', referindo-se à inflorescência em umbela.

Origem

Século XIX

Do latim 'umbella', diminutivo de 'umbra' (sombra), referindo-se à forma da inflorescência em umbelas, que lembram um guarda-chuva ou projetam uma sombra.

Mudanças de sentido

Século XIX

Designação formal para a família botânica Umbelliferae, caracterizada por inflorescências em umbela.

Atualidade

Termo ainda em uso, mas com a preferência científica migrando para 'Apiaceae' devido a revisões taxonômicas.

A mudança de 'Umbelliferae' para 'Apiaceae' reflete avanços na classificação científica baseada em relações filogenéticas, mas o termo 'umbelíferas' mantém sua relevância histórica e didática para descrever as características morfológicas marcantes da família.

Primeiro registro

Final do século XIX/Início do século XX

Registros em manuais de botânica e periódicos científicos brasileiros da época, traduzindo a nomenclatura internacional.

Comparações culturais

Inglês: 'Umbellifers' ou 'Apiaceae'. O termo 'Umbellifers' é diretamente derivado do latim e descreve a característica morfológica, assim como em português. 'Apiaceae' é o nome científico moderno. Espanhol: 'Umbelíferas' ou 'Apiáceas'. Similar ao português, com 'Umbelíferas' sendo a forma mais antiga e 'Apiáceas' a moderna. Francês: 'Ombellifères' ou 'Apiacées'. O francês também mantém a raiz latina para a descrição morfológica e adota o nome taxonômico moderno.

Relevância atual

O termo 'umbelíferas' é reconhecido por botânicos, agrônomos e entusiastas de plantas, especialmente ao se referir a espécies conhecidas como cenoura, salsa, coentro, erva-doce e funcho. Embora 'Apiaceae' seja o termo científico preferido em publicações acadêmicas, 'umbelíferas' persiste em textos de divulgação científica e em conversas informais sobre essas plantas.

Origem Botânica e Etimológica

Século XIX — Deriva do latim 'umbella', diminutivo de 'umbra' (sombra), referindo-se à forma de guarda-chuva ou sombra projetada pela inflorescência em forma de umbela. A família botânica foi nomeada Umbelliferae.

Entrada no Português e Uso Científico

Final do século XIX/Início do século XX — A palavra 'umbelíferas' entra no vocabulário científico e botânico em português, traduzindo o termo latino 'Umbelliferae' para designar a família de plantas.

Uso Contemporâneo e Mudança Taxonômica

Atualidade — 'Umbelíferas' ainda é um termo reconhecido e utilizado, especialmente em contextos mais tradicionais ou didáticos. No entanto, a taxonomia botânica moderna prefere o nome 'Apiaceae', que se tornou o termo científico oficial e mais comum em publicações acadêmicas.

umbelíferas

Do latim científico *Umbelliferae*, nome de família botânica, do latim *umbella* 'sombra' + *-fer* 'que leva', referindo-se à inflorescênci…

PalavrasConectando idiomas e culturas