unívoco
Do latim 'univocus', de 'unus' (um) + 'vox, vocis' (voz, palavra).
Origem
Do latim 'univocus', de 'unus' (um) e 'vox' (voz, palavra), indicando algo que tem uma única voz ou significado.
Mudanças de sentido
O sentido de 'um só significado' foi mantido sem grandes alterações, sendo aplicado em contextos que valorizam a clareza e a exatidão.
A palavra 'unívoco' sempre esteve associada à ideia de clareza e precisão semântica, evitando ambiguidades. Diferentemente de outras palavras que sofreram ressignificações profundas, 'unívoco' manteve sua essência semântica ao longo do tempo, sendo um termo técnico e formal.
Primeiro registro
Registros em dicionários e obras acadêmicas da época indicam o uso consolidado da palavra com seu sentido etimológico. (Referência: Dicionários da época, corpus_literario_historico.txt)
Momentos culturais
Uso frequente em debates filosóficos e jurídicos para definir conceitos e leis de forma inequívoca. (Referência: corpus_filosofico_juridico.txt)
Comparações culturais
Inglês: 'univocal' ou 'unambiguous', com sentido similar de clareza e ausência de ambiguidade. Espanhol: 'unívoco', idêntico ao português em origem e uso. Francês: 'univoque', também com a mesma raiz latina e significado. Alemão: 'eindeutig', que significa 'claro', 'inequívoco'.
Relevância atual
A palavra 'unívoco' mantém sua relevância em contextos formais e acadêmicos, onde a precisão da linguagem é fundamental. É um termo que denota rigor e objetividade, contrastando com a polissemia e a subjetividade presentes em outras esferas da comunicação.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'univocus', composto por 'unus' (um) e 'vox' (voz, palavra), significando 'de uma só voz' ou 'de um só sentido'.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'unívoco' foi incorporada ao léxico português, provavelmente através do latim erudito, mantendo seu sentido original de clareza e ausência de ambiguidade. Sua presença é notada em textos acadêmicos e filosóficos.
Uso Contemporâneo
Mantém seu significado formal de algo que possui um único sentido, sem dupla interpretação, sendo comum em contextos que exigem precisão, como no direito, na filosofia e na ciência.
Do latim 'univocus', de 'unus' (um) + 'vox, vocis' (voz, palavra).