Palavras

vagamos

Do latim 'vagari', que significa andar sem rumo, vaguear.

Origem

Latim

Do latim 'vagari', com o sentido de 'andar sem rumo', 'errar', 'mover-se livremente'.

Mudanças de sentido

Latim e Português Antigo

Sentido primário de movimento errante, sem destino definido.

Português Moderno

Mantém o sentido de andar sem rumo, mas também pode indicar ociosidade ou a ação de ocupar um lugar que ficou vago. 'Vagamos' como primeira pessoa do plural do presente do indicativo reflete essa ação coletiva.

A conjugação 'vagamos' é usada em contextos onde um grupo de pessoas está se movendo sem um propósito claro, ou quando um grupo está aguardando a ocupação de um posto ou lugar. Ex: 'Nós vagamos pela cidade sem rumo.' ou 'Nós vagamos por um tempo até que o novo diretor chegasse.'

Primeiro registro

Idade Média

Registros do verbo 'vagar' em textos medievais portugueses, com a conjugação 'vagamos' aparecendo em textos que descrevem ações coletivas ou estados de inatividade.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Moderna

O verbo 'vagar' e suas conjugações, como 'vagamos', aparecem em obras literárias para descrever personagens em trânsito, em busca de algo, ou em momentos de reflexão e inatividade. Ex: 'Vagamos pela vida em busca de sentido.'

Comparações culturais

Inglês: 'We wander' ou 'We roam' (para o sentido de andar sem rumo); 'We are vacant' ou 'We are free' (para o sentido de um cargo vago, embora menos comum para pessoas). Espanhol: 'Vagamos' (primeira pessoa do plural do presente do indicativo de 'vagar', com sentidos similares ao português, incluindo 'andar sem rumo' e 'ocupar um lugar vago'). Francês: 'Nous errons' (andar sem rumo), 'Nous sommes vacants' (menos comum para pessoas, mais para posições).

Relevância atual

Atualidade

'Vagamos' é uma forma verbal perfeitamente compreendida e utilizada na língua portuguesa contemporânea, tanto no Brasil quanto em Portugal. Sua relevância reside na sua função gramatical e semântica de descrever a ação de um grupo em movimento sem destino ou em estado de espera por ocupação.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'vagari', que significa 'andar sem rumo', 'errar', 'mover-se livremente'. A forma 'vagamos' surge como a primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'vagar'.

Evolução no Português

Idade Média - Século XIX - O verbo 'vagar' e suas conjugações, como 'vagamos', são incorporados ao vocabulário português, mantendo o sentido de movimento sem destino ou de ocupação de um tempo ocioso.

Uso Contemporâneo

Século XX - Atualidade - 'Vagamos' é uma palavra formal, dicionarizada, utilizada na primeira pessoa do plural para descrever a ação de andar sem rumo, de estar ocioso, ou de ocupar um cargo/espaço vago. É uma forma verbal comum na língua portuguesa.

vagamos

Do latim 'vagari', que significa andar sem rumo, vaguear.

PalavrasConectando idiomas e culturas