veneremos
Do latim 'venerare'.
Origem
Do latim 'venerari', com significados de reverenciar, honrar, adorar, derivado de 'venus' (beleza, encanto, desejo).
Mudanças de sentido
Mantém o sentido de adoração e reverência profunda, especialmente em contextos religiosos e espirituais.
O sentido de reverência se mantém, mas pode ser aplicado a figuras históricas, ideais elevados ou objetos de grande estima, embora com menor frequência na linguagem informal.
A palavra 'venerar' e suas formas conjugadas como 'veneremos' carregam um peso semântico de devoção e respeito que as distingue de termos mais genéricos como 'admirar' ou 'respeitar'. O uso em 'veneremos' sugere uma ação coletiva e futura de profunda honra.
Primeiro registro
Registros da palavra 'venerar' remontam aos primórdios da língua portuguesa, com o sentido herdado do latim, presente em textos religiosos e jurídicos medievais.
Momentos culturais
Frequente em hinos religiosos, sermões e textos que exaltavam figuras santas ou a monarquia.
Presente em obras literárias que exploravam temas de fé, devoção ou crítica a cultos.
Vida emocional
Associada a sentimentos de devoção, santidade, admiração profunda e respeito inabalável.
Comparações culturais
Inglês: 'venerate' (mantém o sentido de reverenciar profundamente, especialmente figuras religiosas ou históricas). Espanhol: 'venerar' (semelhante ao português, com forte conotação religiosa e de respeito profundo). Francês: 'vénérer' (também com sentido de reverenciar, honrar).
Relevância atual
A forma 'veneremos' é utilizada em contextos formais e religiosos, como em orações ou discursos que celebram figuras de grande importância espiritual ou histórica. Sua presença é mais restrita à linguagem culta e a domínios específicos.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'venerari', que significa 'reverenciar', 'honrar', 'adorar'. Este termo, por sua vez, está ligado a 'venus', que remete a 'beleza', 'encanto' e 'desejo', mas em um contexto de adoração e respeito profundo.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'venerar' e suas conjugações, como 'veneremos', foram incorporadas ao português através do latim vulgar, mantendo seu sentido original de profunda reverência e adoração. Seu uso se consolidou em contextos religiosos e formais.
Uso Contemporâneo
Atualmente, 'veneremos' é uma forma verbal formal, encontrada em textos religiosos, discursos solenes, literatura clássica e em contextos que exigem um alto grau de respeito e admiração. É menos comum na linguagem coloquial cotidiana.
Do latim 'venerare'.