vidraça

Do latim vulgar *vitracea*, derivado de *vitrum*, vidro.

Origem

Idade Média

Deriva do latim 'vitrum' (vidro), com o sufixo '-acea', indicando algo feito de vidro. Refere-se especificamente a um painel de vidro.

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

O sentido da palavra 'vidraça' permaneceu estável ao longo do tempo, sempre se referindo a um painel de vidro, especialmente em janelas e portas. Não há registros de mudanças significativas de sentido.

A palavra 'vidraça' é um termo técnico e descritivo, sem as conotações emocionais ou simbólicas que outras palavras podem adquirir. Sua função é puramente referencial.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do uso da palavra em textos medievais em português, indicando sua incorporação à língua.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A vidraça aparece em diversas obras literárias e cinematográficas como elemento de cenário, simbolizando a conexão entre o interior e o exterior, a proteção ou a vulnerabilidade.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'window pane' ou 'sheet of glass'. Espanhol: 'vidrio' (em geral) ou 'cristal' (para painéis maiores e de melhor qualidade). O termo em português 'vidraça' é bastante específico para o painel de vidro em aberturas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'vidraça' é um termo comum e essencial na língua portuguesa, utilizado diariamente em contextos de construção, moradia e arquitetura. Sua relevância reside na sua função descritiva direta e na sua presença constante no ambiente construído.

Origem Etimológica e Primeiros Usos

Origem no latim 'vitrum' (vidro), com o sufixo '-acea' indicando algo feito de ou relacionado a vidro. A palavra 'vidraça' surge como um termo para designar o painel de vidro em si, diferenciando-se do material 'vidro'.

Consolidação e Uso no Brasil

A palavra 'vidraça' entra na língua portuguesa e se consolida com a colonização e o desenvolvimento arquitetônico. No Brasil, seu uso se torna comum com a expansão das construções que utilizavam janelas de vidro.

Uso Contemporâneo e Representações

A palavra 'vidraça' mantém seu sentido original, sendo um termo formal e dicionarizado. É amplamente utilizada na arquitetura, construção civil e no cotidiano. Sua presença em representações culturais é comum, associada a cenários domésticos e urbanos.

vidraça

Do latim vulgar *vitracea*, derivado de *vitrum*, vidro.

PalavrasConectando idiomas e culturas