Palavras

vinco

Origem controversa; possivelmente do latim vulgar *vincum, de *vincere, vencer, dobrar.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'vincŭlum', que significa laço, nó, ou algo que prende. Relacionado ao verbo 'vincere' (vencer, dominar, atar).

Mudanças de sentido

Período Medieval

Entrada no português com o sentido de marca deixada por algo dobrado ou pressionado, mantendo a ideia de 'marcar' ou 'deixar uma impressão'.

Séculos XV - XIX

Consolidação do sentido de 'dobra' ou 'marca', aplicado a objetos físicos e conceitos abstratos.

Exemplos de uso figurado incluem 'o vinco da idade' (rugas) ou 'deixar um vinco na história' (uma marca indelével).

Atualidade

Uso comum em sentidos literal e figurado, mantendo a ideia de marca ou dobra.

A palavra é encontrada em contextos que vão desde a costura e o artesanato até discussões sobre legado e impacto.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros em textos medievais portugueses, com o sentido de marca ou dobra.

Momentos culturais

Século XX

Presença em obras literárias e descrições visuais, onde a ideia de 'vinco' pode simbolizar passagem do tempo, experiência ou uma característica marcante.

Comparações culturais

Inglês: 'Crease' (para dobras em tecidos ou papel), 'line' ou 'wrinkle' (para marcas na pele ou superfícies). Espanhol: 'pliegue' (dobra), 'marca' (marca), 'surco' (sulco, que pode ser similar a um vinco profundo).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'vinco' mantém sua relevância como termo descritivo preciso para marcas e dobras, tanto no sentido literal quanto figurado. É uma palavra estável no léxico, sem grandes ressignificações recentes, mas com uso contínuo em diversas áreas.

Origem Etimológica

Origem no latim 'vincŭlum', significando laço, nó, ou algo que prende. Deriva do verbo 'vincere', que significa vencer, dominar, atar.

Entrada no Português

A palavra 'vinco' entra na língua portuguesa com o sentido de marca deixada por algo que foi dobrado ou pressionado, mantendo a ideia de 'marcar' ou 'deixar uma impressão'.

Evolução e Uso

O sentido de 'dobra' ou 'marca' se consolida, sendo aplicado tanto a objetos físicos quanto a conceitos abstratos, como 'o vinco da idade' ou 'deixar um vinco na história'.

Uso Contemporâneo

A palavra 'vinco' é amplamente utilizada em seu sentido literal (dobra em tecido, papel) e figurado (marca profunda, impressão duradoura). É uma palavra formal e dicionarizada, presente no vocabulário padrão.

vinco

Origem controversa; possivelmente do latim vulgar *vincum, de *vincere, vencer, dobrar.

PalavrasConectando idiomas e culturas