vulto
Origem incerta, possivelmente do latim 'vultus', que significa 'rosto, semblante, expressão'.
Origem
Deriva do latim 'vultus', com significados primários de rosto, expressão facial, semblante, e secundários de forma, figura, contorno.
Mudanças de sentido
Forma, figura ou contorno de algo ou alguém, especialmente quando não se distingue bem. Ex: 'um vulto na escuridão'.
Pessoa de grande importância, destaque ou influência. Ex: 'um vulto da política brasileira'.
Mantém os dois sentidos principais: a forma indistinta e a personalidade notável. O uso como 'figura de destaque' é frequente em contextos formais e jornalísticos.
A dualidade de sentidos permite usos figurados e poéticos, como em 'o vulto da história' ou 'um vulto de esperança'.
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e obras literárias iniciais, atestam o uso da palavra com seus significados originais.
Momentos culturais
Uso frequente em descrições literárias para evocar mistério, presença ou a imponência de figuras históricas.
Comum para descrever personalidades políticas e sociais de relevo, como 'um vulto do movimento abolicionista'.
Utilizado em roteiros para criar suspense ('um vulto passou pela janela') ou para enaltecer personagens ('ele se tornou um vulto na música brasileira').
Vida emocional
Associado a mistério, incerteza e temor quando se refere a formas indistintas. Pode evocar admiração, respeito ou reverência quando se refere a personalidades importantes.
Representações
Frequentemente usado em diálogos para descrever aparições súbitas ou figuras sombrias, aumentando a tensão.
Utilizado para caracterizar a magnitude e o impacto de figuras históricas ou culturais.
Comparações culturais
Inglês: 'figure', 'shape', 'silhouette' (para forma indistinta); 'figure', 'luminary', 'prominent person' (para pessoa importante). Espanhol: 'bulto' (forma, volume, mas também figura indistinta), 'figura', 'personaje' (para pessoa importante). Francês: 'silhouette', 'forme' (para forma); 'personnalité', 'figure' (para pessoa importante).
Relevância atual
A palavra 'vulto' mantém sua relevância no português brasileiro como um termo formal e expressivo. É empregada em contextos jornalísticos, literários e em conversas que demandam precisão ou ênfase, seja para descrever uma silhueta ou para honrar uma figura de grande impacto.
Origem Etimológica
Século XIV — deriva do latim 'vultus', que significa 'rosto', 'expressão', 'semblante', e por extensão, 'figura' ou 'forma'.
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI — A palavra 'vulto' entra no português, mantendo o sentido de forma, figura ou contorno, especialmente de algo ou alguém que não se distingue claramente. Começa a ser usada em contextos literários e descritivos.
Consolidação de Sentidos
Séculos XVII-XIX — 'Vulto' consolida seus significados: a forma indistinta e a pessoa de grande importância ou influência. O uso para descrever figuras notáveis se torna comum na imprensa e na literatura.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade — 'Vulto' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada tanto para descrever uma silhueta quanto para referir-se a personalidades proeminentes em diversas áreas (política, artes, ciência).
Origem incerta, possivelmente do latim 'vultus', que significa 'rosto, semblante, expressão'.