Palavras

xenófobo

Do grego 'xénos' (estrangeiro) + 'phóbos' (medo, aversão).

Origem

Século V a.C.

Do grego 'xénos' (estrangeiro, hóspede) e 'phóbos' (medo, aversão).

Mudanças de sentido

Antiguidade Grega

Medo ou aversão a estrangeiros ou ao que é desconhecido.

Século XIX

Termo técnico para descrever sentimentos de hostilidade em relação a estrangeiros, influenciado por debates nacionalistas.

Século XX - Atualidade

Ampliado para descrever atitudes e discursos de ódio, preconceito e discriminação contra grupos percebidos como 'outros', não apenas estrangeiros, mas também minorias étnicas, religiosas ou culturais.

O termo 'xenófobo' transcende o medo literal para abranger a hostilidade ativa, a discriminação e a violência verbal ou física direcionada a indivíduos ou grupos por sua origem ou identidade percebida como estrangeira ou diferente.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e publicações acadêmicas em português, refletindo a adoção do termo em debates intelectuais e políticos.

Momentos culturais

Século XX

Frequente em discursos políticos e debates sobre imigração em países como Brasil, EUA e nações europeias.

Atualidade

Presente em discussões sobre políticas migratórias, nacionalismo exacerbado, e em obras literárias e cinematográficas que abordam temas de alteridade e preconceito.

Conflitos sociais

Século XX - Atualidade

Associado a movimentos de extrema-direita, discursos de ódio online, políticas de restrição à imigração e tensões sociais decorrentes da diversidade cultural e da globalização.

Vida emocional

Atualidade

Carrega um forte peso negativo, sendo um termo pejorativo usado para condenar atitudes de intolerância e preconceito. Evoca sentimentos de repulsa, condenação e crítica social.

Vida digital

Atualidade

Altamente presente em redes sociais, notícias e debates online. Usado em hashtags, memes e discussões sobre política, imigração e direitos humanos. Termo frequentemente associado a notícias sobre extremismo e polarização.

Representações

Século XX - Atualidade

Personagens ou ideologias xenófobas são retratados em filmes, séries e novelas para explorar temas de preconceito, conflito cultural e a luta pela aceitação.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Xenophobic' (mesma raiz grega, uso similar). Espanhol: 'Xenófobo' (mesma raiz grega, uso similar). Francês: 'Xénophobe' (mesma raiz grega, uso similar). Alemão: 'Fremdenfeindlich' (literalmente 'inimigo de estrangeiros', com sentido equivalente).

Relevância atual

Atualidade

Extremamente relevante em debates globais sobre migração, nacionalismo, identidade cultural e direitos humanos. O termo é central para descrever e criticar atitudes de intolerância e discriminação em um mundo cada vez mais interconectado.

Origem Etimológica e Grega

Século V a.C. — Deriva do grego antigo 'xénos' (estrangeiro, hóspede) e 'phóbos' (medo, aversão). Originalmente, referia-se ao medo irracional do que é estrangeiro ou desconhecido.

Entrada no Português

Século XIX — A palavra 'xenófobo' e seu antônimo 'xenófilo' começam a ser registrados em dicionários e textos em língua portuguesa, refletindo um vocabulário mais técnico e influenciado por debates europeus sobre nacionalismo e imigração.

Uso Contemporâneo e Ampliação

Século XX e XXI — O termo 'xenófobo' se consolida no vocabulário político e social, referindo-se a atitudes e discursos de ódio contra estrangeiros, minorias e tudo que é percebido como 'outro'. Ganha força em debates sobre imigração, globalização e identidade cultural.

xenófobo

Do grego 'xénos' (estrangeiro) + 'phóbos' (medo, aversão).

PalavrasConectando idiomas e culturas