abestalhar
Significado de abestalhar
Forma conjugada do verbo 'abestalhar'.
Compartilhar
verbo
Tornar-se ou agir como um bestalhão; embotar, entorpecer.
"Ele se abestalhou com a notícia."
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de perder a inteligência ou a agilidade mental.
💡 A forma 'abestalhar' é a conjugação do verbo na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo. O verbo base é 'abestalhar'.
Origem da palavra abestalhar
Linha do tempo de abestalhar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'bestia' (animal, besta), com o prefixo 'a-' indicando negação ou intensificação, e o sufixo '-alhar' indicando ação. Sugere o ato de tornar algo ou alguém como uma besta, tolo ou estúpido.
Origem
Possível derivação do latim vulgar 'bestia' (animal, besta), com o prefixo 'a-' e o sufixo '-alhar'. A ideia central é a de 'tornar besta', ou seja, estúpido ou sem raciocínio.
Mudanças de Sentido
O sentido de 'atordoar' ou 'desorientar' ganha força, especialmente em contextos informais, indicando um estado de confusão mental temporária.
Momentos Culturais
O termo 'abestalhado' é frequentemente utilizado em obras literárias e teatrais populares para caracterizar personagens simplórios ou cômicos, reforçando a conotação de ingenuidade ou falta de malícia.
Traduções de abestalhar
Inglês
Flexões mais comuns: befools, befooled, befooling
Notas: A tradução 'to befool' captura melhor a ideia de tornar-se um tolo.
Espanhol
Flexões mais comuns: embrutece, embruteció, embruteciendo
Notas: Reflete a ideia de tornar-se bruto ou estúpido.
Definições de abestalhar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-bes-ta-lhar.
Forma conjugada do verbo 'abestalhar'.