acertarmos
Significado de acertarmos
Forma verbal do verbo 'acertar' na primeira pessoa do plural do futuro do subjuntivo.
Compartilhar
verbo
Alcançar, atingir ou conseguir algo com precisão; fazer corretamente.
"Se acertarmos a rota, chegaremos antes do anoitecer."
Nota: Refere-se à ação de obter sucesso ou precisão em algo.
verbo
Combinar, harmonizar ou combinar-se de forma adequada.
"Quando acertarmos as cores da decoração, a sala ficará linda."
Antônimos:
Nota: Usado para indicar que algo se encaixa ou combina bem com outra coisa.
💡 O futuro do subjuntivo é usado em orações subordinadas adverbiais, condicionais, temporais, etc., expressando uma condição ou hipótese.
Origem da palavra acertarmos
Linha do tempo de acertarmos
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XV — Deriva do verbo 'acertar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do latim 'assessare' (sentar-se ao lado, auxiliar) ou do latim vulgar 'certare' (lutar, competir, disputar). A forma 'acertarmos' é a conjugação na primeira pessoa do plural do futuro do subjuntivo.
Origem
Deriva do verbo 'acertar', com origem etimológica incerta, possivelmente ligada ao latim 'assessare' ou 'certare'. A forma 'acertarmos' é a conjugação na primeira pessoa do plural do futuro do subjuntivo.
Momentos Culturais
A forma 'acertarmos' aparece em obras literárias e musicais que exploram temas de destino, planejamento e esperança, como em canções que falam sobre o futuro e as decisões a serem tomadas em conjunto.
Evolução e Entrada na Língua
A forma verbal 'acertarmos' consolidou-se com a própria evolução do português, acompanhando a gramaticalização do verbo 'acertar'. O verbo 'acertar' em si passou por diversas acepções, desde 'dar certo', 'atingir o alvo', até 'concordar' ou 'resolver'. A forma futura do subjuntivo, como 'acertarmos', é utilizada em contextos de hipótese, condição ou possibilidade futura.
Traduções de acertarmos
Espanhol
Flexões mais comuns: si acertamos, si damos en el clavo
Notas: Pode ser traduzido como 'dar en el clavo' em contextos informais de acertar algo precisamente.
Inglês
Flexões mais comuns: if we hit, if we get it right
Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'to get it right' ou 'to succeed'.
Forma verbal do verbo 'acertar' na primeira pessoa do plural do futuro do subjuntivo.