Logo Palavras

aparelhar-se

Significado de aparelhar-se

verbo

Preparar-se, organizar-se para algo; equipar-se.

verbo reflexivo

Preparar-se ou organizar-se para uma determinada atividade, evento ou situação; equipar-se com o necessário.

"Ele se aparelhou com todo o equipamento de escalada antes de subir a montanha."

Nota: Comum em diversos contextos, desde o preparo físico até a organização de eventos.

verbo reflexivo

Adquirir ou providenciar os meios ou recursos necessários para algo.

"A empresa se aparelhou com novas tecnologias para aumentar a produção."

Nota: Frequentemente usado em contextos empresariais ou de planejamento.

💡 O verbo 'aparelhar' refere-se a equipar, preparar, organizar. O uso reflexivo ('aparelhar-se') indica que a ação é realizada pelo próprio sujeito.

Origem da palavra aparelhar-se

Derivado de 'aparelhar' (do latim 'appariculare', preparar) + pronome reflexivo 'se'.

Linha do tempo de aparelhar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Primeiros Usos em Português

Século XV/XVI — Derivado de 'aparelho' (instrumento, equipamento), que por sua vez vem do latim 'apparare' (preparar, dispor). O verbo 'aparelhar-se' surge com o sentido de preparar-se, equipar-se para uma ação ou viagem.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'apparare', que significa preparar, dispor, arranjar. O substantivo 'aparelho' (instrumento, equipamento) é a base para o verbo.

Português AntigoOrigem

O verbo 'aparelhar-se' surge no português com o sentido de preparar-se, equipar-se, organizar-se para algo.

Século XX-AtualidadeHoje

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX-Atualidade — O verbo mantém seus sentidos originais, mas ganha nuances com o avanço tecnológico e a complexidade da vida moderna. O ato de 'aparelhar-se' pode envolver desde a preparação física e mental até a organização de recursos digitais e sociais.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de aparelhar-se

Inglês

to equip oneself(verb phrase)

Flexões mais comuns: equipped oneself, equipping oneself

Notas: A tradução mais direta e comum para o sentido de se munir de equipamentos ou recursos.

Espanhol

equiparse(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: equipé, equipaba, equipará

Notas: Tradução direta para o sentido de se munir de equipamentos.

aparelhar-se

Preparar-se, organizar-se para algo; equipar-se.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade