aposentar
Significado de aposentar
Forma verbal conjugada do verbo 'aposentar'.
Compartilhar
verbo
2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'aposentar'. Refere-se ao ato de deixar de trabalhar, geralmente por atingir a idade limite ou por incapacidade.
"Você se aposentará no ano que vem?"
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de se aposentar, no contexto de trabalho.
verbo
2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'aposentar'. Refere-se ao ato de retirar algo de uso, de desativar ou descartar.
"Você já aposentou aquele carro velho?"
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado para objetos ou equipamentos que não são mais úteis ou estão obsoletos.
💡 A forma 'aposentar' é a conjugação do verbo 'aposentar' na segunda pessoa do singular do presente do indicativo. O verbo base 'aposentar' tem dois sentidos principais: deixar de trabalhar e retirar algo de uso.
Origem da palavra aposentar
Linha do tempo de aposentar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'appositare', que significa 'colocar ao lado', 'juntar', 'aplicar'. O sentido de 'colocar de lado' ou 'retirar de circulação' é uma evolução semântica.
Origem
Do latim 'appositare', com o sentido original de 'colocar ao lado', 'juntar', 'aplicar', 'fixar'.
Entrada na Língua Portuguesa
O verbo 'aposentar' e seus derivados surgiram em português com o sentido de 'colocar algo ou alguém em um lugar', 'fixar'. O sentido de 'retirar-se da vida ativa' ou 'dar baixa' se consolidou posteriormente, possivelmente influenciado por contextos militares ou de trabalho formal.
Consolidação do Sentido de Trabalho
O uso de 'aposentar' para se referir à saída da vida profissional, seja por idade ou por incapacidade, tornou-se comum com a expansão dos sistemas de previdência e das estruturas de trabalho formal no Brasil.
Sinônimos de aposentar
Traduções de aposentar
Inglês
Flexões mais comuns: retires
Notas: A tradução mais comum para o sentido de deixar o trabalho. Para o sentido de desativar, 'retire from service' ou 'decommission' podem ser usados.
Espanhol
Flexões mais comuns: te jubilas
Notas: Principalmente para o sentido de deixar o trabalho. Para desativar, 'retirar de servicio' ou 'dar de baja' são mais adequados.
Definições de aposentar
Classe gramatical: verbo pronominal, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e circunstancial.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e circunstancial.
Separação silábica: a-po-sen-tar.
Forma verbal conjugada do verbo 'aposentar'.