Logo Palavras

avivando

Significado de avivando

verbo

Ação de tornar mais vivo, intenso ou animado; de dar ou receber vida nova.

gerúndio

Tornando mais vivo, animado, intenso ou forte. Dando ou recebendo novo vigor.

"O discurso do líder estava avivando o ânimo da multidão."

Nota: Refere-se ao processo contínuo de avivar algo.

gerúndio

Fazendo com que algo (como uma chama ou um sentimento) se torne mais forte ou perceptível.

"A brisa estava avivando as brasas da fogueira."

Nota: Usado para descrever a intensificação de algo.

💡 Forma gerundiva do verbo 'avivar', indicando uma ação em progresso.

Origem da palavra avivando

Derivado de 'avivar' (do latim 'avivare').

Linha do tempo de avivando

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'avivare', que significa 'tornar vivo', 'animar', 'despertar'. O radical 'vivus' remete a 'vivo'.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'avivare', com raiz em 'vivus' (vivo), significando dar vida, animar, rejuvenescer.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em letras de música popular e em discursos políticos para evocar sentimentos de renovação e esperança.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Evolução no Português

A forma 'avivando' como gerúndio do verbo 'avivar' se consolidou no português ao longo dos séculos, mantendo seu sentido primário de dar vida ou intensificar.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de avivando

Espanhol

avivando(gerundio)

Flexões mais comuns: aviva, avivó

Notas: O gerúndio em espanhol é frequentemente usado de forma similar ao português.

Inglês

reviving(gerund)

Flexões mais comuns: revive, revived

Notas: Tradução mais comum para o sentido de dar vida ou vigor.

avivando

Ação de tornar mais vivo, intenso ou animado; de dar ou receber vida nova.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade