Palavras

balsamar

Significado de balsamar

verbo transitivo direto

Destilar bálsamo em algo ou alguém, infundir bálsamo; balsamificar.

Perfumar com substâncias aromáticas; impregnar de perfume; aromatizar, perfumar.

Tornar mais ameno, suave; amenizar, suavizar, balsamizar.

Etimologia (origem da palavra balsamar). Bálsamo + ar.

💡 A palavra 'balsamar' não é reconhecida como um verbo legítimo no português brasileiro. Pode ser uma forma conjugada incorreta ou uma palavra de outro idioma.

Explorar com Palavras AI

Linha do tempo de balsamar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do nome da planta 'bálsamo', conhecida por suas propriedades curativas e aromáticas, possivelmente do grego 'balsamon' ou do hebraico 'basam'. A ideia de 'ungir' ou 'aplicar bálsamo' é central.

Origem

Século XOrigem

Deriva do substantivo 'bálsamo', que remonta ao grego 'balsamon' ou ao hebraico 'basam', referindo-se a uma resina aromática com propriedades medicinais. A formação verbal 'balsamar' segue o padrão de verbos derivados de substantivos, indicando a ação de aplicar o bálsamo.

Séculos XVI-XVII

Entrada no Português

Séculos XVI-XVII - A palavra 'balsamar' surge como um verbo para descrever o ato de aplicar bálsamo, curar ou aliviar com unguentos. Seu uso era mais comum em contextos médicos e religiosos.

Séculos XVIII-XIXHoje

Uso Histórico e Mudanças

Séculos XVIII-XIX - O uso de 'balsamar' como verbo direto para 'aplicar bálsamo' começa a declinar, sendo gradualmente substituído por termos mais genéricos como 'ungir', 'curar' ou 'aliviar'. O substantivo 'bálsamo' mantém sua força.

Exemplos reais de uso de “balsamar

  1. A sua missão é balsamar os corações feridos, acalmar as dores da alma.
    Jornal do Commercio (RJ)· 1889-05Jornalismo· Artigo de fundo sobre a função da poesia.via Gemini Search
  2. A poesia tem por fim balsamar as feridas da humanidade sofredora.
  3. Era preciso balsamar aquela memória, preservá-la do esquecimento.
  4. 🔒

    Mais 4 exemplos no plano Pro

balsamar

Forma verbal inexistente no português brasileiro.

PalavrasA história viva das palavras