Logo Palavras

blasfemasse

Significado de blasfemasse

verbo

Forma do verbo blasfemar, indicando ação de falar ou proferir blasfêmia.

verbo

Falar ou proferir blasfêmia; ofender o sagrado, a divindade ou coisas consideradas sagradas.

"Ele se arrependeu de ter blasfemasse durante a discussão."

Nota: Usado em contextos religiosos ou para expressar grande desrespeito.

💡 A forma 'blasfemasse' é a conjugação do verbo 'blasfemar' na primeira ou terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo.

Origem da palavra blasfemasse

Do grego 'blasphemia', pelo latim 'blasphemia'.

Linha do tempo de blasfemasse

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica

Século XIII — Deriva do grego 'blasphemia' (βλασφημία), que significa 'calúnia', 'injúria', 'falar mal', originado de 'blaptein' (βλάπτειν - ferir, danificar) e 'pheme' (φήμη - fala, reputação). O termo entrou no latim eclesiástico como 'blasphemia'.

Origem

Antiguidade Clássica / Latim EclesiásticoOrigem

Do grego 'blasphemia' (βλασφημία), significando 'calúnia', 'injúria', 'falar mal'. Composto por 'blaptein' (βλάπτειν - ferir, danificar) e 'pheme' (φήμη - fala, reputação). Adotado no latim eclesiástico e, posteriormente, em línguas românicas como o português.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra e suas formas podem aparecer em obras literárias que revisitam períodos históricos ou em contextos que exploram a transgressão religiosa ou moral, como em algumas peças de teatro ou romances.

Séculos XIII-XIVHoje

Entrada no Português e Evolução

Séculos XIII-XIV — A palavra 'blasfêmia' e seus derivados verbais, como 'blasfemar', entram na língua portuguesa através do latim eclesiástico, com forte conotação religiosa, referindo-se a atos de ofensa contra Deus ou coisas sagradas. A forma 'blasfemasse' surge como uma conjugação verbal no subjuntivo imperfeito, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de blasfemasse

Inglês

blasphemed(verbo)

Flexões mais comuns: blaspheme, blasphemes, blaspheming

Notas: A forma 'blasphemed' é o particípio passado e pretérito perfeito do verbo 'to blaspheme'.

Espanhol

blasfemara(verbo)

Flexões mais comuns: blasfemar, blasfeme, blasfemas

Notas: A forma 'blasfemara' é uma conjugação do verbo 'blasfemar' no pretérito imperfecto de subjuntivo.

blasfemasse

Forma do verbo blasfemar, indicando ação de falar ou proferir blasfêmia.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade