Logo Palavras

coitadinho

Significado de coitadinho

adjetivosubstantivo

Diminutivo de 'coitado', usado para expressar pena, compaixão ou, ironicamente, desprezo por alguém ou algo em situação lamentável.

adjetivo

Que inspira pena ou compaixão; digno de lástima.

"O cachorrinho abandonado parecia tão coitadinho."

Antônimos:

Nota: Frequentemente usado com tom de carinho ou pena.

adjetivo

Usado ironicamente para expressar desprezo ou zombaria por alguém que se faz de vítima ou que está em uma situação ridícula.

"Ele perdeu o jogo de novo? Coitadinho!"

Nota: O contexto e a entonação são cruciais para determinar o sentido irônico.

💡 O termo é amplamente utilizado no Brasil em diversas situações, refletindo um espectro de emoções que vão da compaixão à ironia.

Origem da palavra coitadinho

Diminutivo de 'coitado', que deriva do latim 'coactus', particípio passado de 'cogere' (forçar, coagir).

Linha do tempo de coitadinho

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Evolução

Século XVI - Derivação de 'coitado', que por sua vez vem do latim 'coactus' (forçado, constrangido), com o sufixo diminutivo '-inho' adicionado para intensificar o sentido de pena ou compaixão.

Origem

Século XOrigem

Formado a partir de 'coitado' (do latim 'coactus', que significa forçado, constrangido) com a adição do sufixo diminutivo '-inho'. O diminutivo intensifica a ideia de fragilidade e a necessidade de compaixão.

Século XX - Atualidade

Ressignificação Contemporânea

Século XX e Atualidade - O uso de 'coitadinho' se expande, adquirindo nuances irônicas, sarcásticas ou até mesmo depreciativas, dependendo do contexto e da entonação. Mantém o sentido original de pena, mas também pode ser usado para diminuir ou ridicularizar.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Popularizado em telenovelas e programas de humor, onde o uso irônico e sarcástico da palavra se tornou comum, moldando a percepção popular.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de coitadinho

Inglês

poor thing(expression)

Notas: Usado para expressar pena ou compaixão. A ironia pode ser transmitida pelo contexto.

Espanhol

pobrecito(adjetivo)

Flexões mais comuns: pobrecita

Notas: Diminutivo de 'pobre', usado para expressar pena. A ironia pode ser transmitida pelo contexto.

coitadinho

Diminutivo de 'coitado', usado para expressar pena, compaixão ou, ironicamente, desprezo por alguém ou algo em situação lamentável.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade