Logo Palavras

consignarem

Significado de consignarem

verbo

Ato de depositar algo em consignação; registrar, anotar; confiar algo a alguém.

verbo

Depositar algo (dinheiro, mercadoria) em juízo ou em poder de terceiro, para que fique à disposição de quem de direito.

"Os devedores foram intimados a consignarem os valores em juízo."

Antônimos:

Nota: Usado principalmente em contextos legais e financeiros.

verbo

Registrar, anotar ou inscrever algo em um documento, lista ou livro.

"Os participantes deverão consignarem suas presenças na lista."

Antônimos:

Nota: Comum em formulários e procedimentos administrativos.

💡 Forma verbal no infinitivo pessoal, 3ª pessoa do plural do verbo 'consignar'.

Origem da palavra consignarem

Do latim 'consignare', significando marcar, selar, registrar.

Linha do tempo de consignarem

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'consignare', que significa 'marcar', 'registrar', 'selar' ou 'confiar'. O verbo 'consignare' é formado por 'con-' (junto, completamente) e 'signare' (marcar, assinar).

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'consignare', significando 'marcar', 'registrar', 'selar', 'confiar'. Composto por 'con-' (junto, completamente) e 'signare' (marcar, assinar).

Momentos Culturais

Século XXCultural

Aparece em legislações, contratos comerciais, processos judiciais e em manuais de procedimentos em diversas áreas profissionais, como contabilidade e administração.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'consignar' e suas formas conjugadas, como 'consignarem', foram incorporadas ao léxico português em seus primórdios, provavelmente através do latim vulgar. Inicialmente, o sentido de 'registrar' ou 'anotar' era predominante, especialmente em contextos legais e administrativos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de consignarem

Inglês

to deposit(verbo)

Flexões mais comuns: deposit, deposits, deposited, depositing

Notas: A tradução 'to deposit' é mais comum para o sentido de depositar judicialmente ou em conta.

Espanhol

consignar(verbo)

Flexões mais comuns: consigno, consignas, consigna, consignamos, consignais, consignan

Notas: O verbo 'consignar' em espanhol mantém o sentido de depositar judicialmente ou registrar.

consignarem

Ato de depositar algo em consignação; registrar, anotar; confiar algo a alguém.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade