Logo Palavras

marcar

Significado de marcar

verbo

Forma conjugada do verbo 'marcar'.

verbo

Indica a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'marcar'.

"Ele marca o gol da vitória."

Nota: Refere-se à ação de assinalar, registrar, apontar ou fazer uma marca.

verbo

Indica a 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo 'marcar'.

"Espero que ele marque um gol."

Nota: Usado em orações subordinadas que expressam desejo, dúvida ou possibilidade.

💡 A palavra 'marcar' é uma forma conjugada do verbo 'marcar', que possui múltiplos significados, como registrar, assinalar, apontar, fazer uma marca, ou no contexto esportivo, fazer um ponto ou gol.

Origem da palavra marcar

Do latim 'marcāre'.

Linha do tempo de marcar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem e Primeiros Usos

Século XIII - Derivado do latim 'marcare', com significados de 'assinalar', 'deixar sinal', 'gravar'. Inicialmente ligado a ações físicas de registrar ou identificar.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'marcare', com significados de 'assinalar', 'deixar sinal', 'gravar'.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Evidências em textos medievais que refletem o uso do latim 'marcare' no vocabulário emergente do português.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade - 'Marcar' é um verbo de alta frequência, com sentidos que vão do físico ao abstrato, incluindo 'marcar presença', 'marcar a história', 'marcar um gol' (esportes), 'marcar um compromisso' (agenda), 'marcar um ponto' (argumento). A palavra é formal/dicionarizada, como indicado no contexto RAG.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de marcar

Antônimos de marcar

Traduções de marcar

Inglês

mark(verb)

Flexões mais comuns: marks, marked, marking

Notas: A tradução 'mark' abrange a maioria dos usos de 'marcar'.

Espanhol

marcar(verbo)

Flexões mais comuns: marco, marcas, marca, marcamos, marcan, marqué

Notas: O verbo 'marcar' em espanhol é um cognato direto e mantém muitos dos significados do português.

Definições de marcar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Separação silábica: mar-car.

marcar

Forma conjugada do verbo 'marcar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade