desafiasse
Significado de desafiasse
Forma verbal do verbo desafiar, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.
Compartilhar
verbo
Expressa uma ação que se desejava ou se supunha que ocorresse no passado, mas que não se concretizou ou era incerta.
"Se ele me desafiasse, eu aceitaria o duelo."
Nota: Usado em orações subordinadas adverbiais condicionais ou optativas.
verbo
Indica uma ação que provocava ou incitava alguém a algo no passado, de forma hipotética.
"Era importante que a proposta o desafiasse a pensar diferente."
Antônimos:
Nota: Pode ser usado para expressar a ideia de colocar algo ou alguém à prova.
💡 Forma verbal do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo desafiar.
Origem da palavra desafiasse
Linha do tempo de desafiasse
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'desfīdiare', que significa 'desafiar', 'desafiar a fé', 'desafiar a confiança'. O prefixo 'des-' indica negação ou oposição, e 'fīdiare' está relacionado a 'fides' (fé, confiança).
Origem
Do latim 'desfīdiare', com o sentido de 'desafiar', 'desafiar a fé', 'desafiar a confiança'. O prefixo 'des-' indica negação ou oposição, e 'fīdiare' está relacionado a 'fides' (fé, confiança).
Momentos Culturais
A forma 'desafiasse' pode ser encontrada em obras literárias contemporâneas, letras de música e roteiros de cinema, mantendo sua função gramatical para expressar hipóteses passadas.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'desafiar' e suas conjugações, como 'desafiasse', foram incorporadas ao português arcaico, mantendo o sentido de confrontar, incitar, provocar ou pôr à prova. O uso do subjuntivo imperfeito ('desafiasse') é comum em construções hipotéticas ou irrealizadas.
Traduções de desafiasse
Inglês
Flexões mais comuns: challenge
Notas: A tradução direta para o subjuntivo imperfeito em inglês é feita com 'would' + infinitivo ou 'if' + past simple.
Espanhol
Flexões mais comuns: desafiar
Notas: O pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol pode ser 'desafiara' ou 'desafiase'.
Forma verbal do verbo desafiar, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.