Logo Palavras

dessem

Significado de dessem

verbo

Forma verbal do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'dessemear' ou 'semear'.

verbo

Referente à ação de espalhar sementes, plantar ou disseminar algo, no contexto de uma condição ou hipótese passada.

"Se eles dessem as sementes mais cedo, a colheita seria maior."

Nota: Usado em orações subordinadas adverbiais ou substantivas que expressam condição, desejo, dúvida ou possibilidade.

verbo

Referente à ação de espalhar, propagar ou difundir algo (ideias, doenças, etc.), no contexto de uma condição ou hipótese passada.

"Era importante que eles não dessem margem para boatos."

Nota: Pode ser usado em sentido figurado.

💡 Forma verbal do verbo 'dessemear' ou 'semear' no pretérito imperfeito do subjuntivo.

Origem da palavra dessem

Do latim 'seminare', com o prefixo 'des-'.

Linha do tempo de dessem

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação do Português

Século XIII - O verbo 'semear' tem origem no latim 'seminare', que significa espalhar sementes. A forma 'dessem' surge da negação ('des-') e da conjugação do pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.

Origem

LatimOrigem

Deriva do verbo latino 'seminare' (espalhar sementes), com o prefixo de negação 'des-' e a conjugação do pretérito imperfeito do subjuntivo.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais portugueses, como crônicas e textos religiosos, onde a conjugação verbal já se estabelecia.

Século XXIHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Século XXI - A forma 'dessem' é raramente utilizada na comunicação informal e digital. Seu uso é restrito a contextos formais, literários ou em citações de textos antigos. A palavra 'semear' e seus derivados como 'semeou' ou 'semearia' são mais comuns.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de dessem

Inglês

sowed(verb)

Flexões mais comuns: sow, sows, sowed, sown, sowing

Notas: A forma 'sowed' é a mais comum para o particípio passado e pretérito perfeito. Para o imperfeito do subjuntivo, a estrutura da frase em inglês geralmente muda para expressar a condição.

Espanhol

sembraran(verb)

Flexões mais comuns: sembrar, siembro, sembró, sembrado, sembrando

Notas: A conjugação exata pode variar dependendo do contexto e da região, mas 'sembraran' ou 'sembrasen' são formas comuns do imperfeito do subjuntivo.

dessem

Forma verbal do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'dessemear' ou 'semear'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade