distanciariam
Significado de distanciariam
Forma verbal do verbo 'distanciar' na terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo.
Compartilhar
verbo
Tornar-se distante; afastar-se. Poderiam ficar mais distantes um do outro.
"Eles se distanciariam se soubessem a verdade."
Antônimos:
Nota: Refere-se a uma ação hipotética ou condicional de se afastar.
verbo
Perder a proximidade ou a intimidade; desvincular-se. As amizades se distanciariam com o tempo.
"Os irmãos se distanciariam após a mudança para outra cidade."
Antônimos:
Nota: Indica uma perda gradual de conexão emocional ou relacional.
💡 A forma verbal 'distanciariam' expressa uma ação de afastamento que poderia ocorrer em uma situação hipotética ou condicional.
Origem da palavra distanciariam
Linha do tempo de distanciariam
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do verbo latino 'distare', que significa 'estar distante', 'distar'. O verbo 'distanciar' em português surge da junção de 'dist-' (separação) com 'ancia' (sufixo que indica ação ou estado).
Origem
Do latim 'distare' (estar distante), com o prefixo 'dist-' (separação) e o sufixo '-ancia' (ação ou estado).
Entrada e Evolução na Língua Portuguesa
O verbo 'distanciar' e suas conjugações, como 'distanciariam', foram incorporados ao vocabulário português ao longo dos séculos, consolidando-se com o desenvolvimento da língua. A forma 'distanciariam' é a terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo, indicando uma ação hipotética ou condicional no passado.
Uso Contemporâneo
A forma 'distanciariam' é utilizada em contextos formais e informais para expressar uma possibilidade ou condição que não se concretizou ou que se refere a um futuro incerto a partir de um ponto no passado. É uma palavra formal/dicionarizada, encontrada em textos literários, jornalísticos e conversas cotidianas.
Traduções de distanciariam
Inglês
Flexões mais comuns: would distance themselves
Notas: A tradução 'would distance' captura a ideia de afastamento físico ou emocional em um contexto condicional.
Espanhol
Notas: A forma verbal 'se distanciarían' é a tradução direta e mais comum para o contexto.
Forma verbal do verbo 'distanciar' na terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo.