Logo Palavras

embasará

Significado de embasará

verbo

Dar ou ganhar base, fundamento ou alicerce; fundamentar-se.

verbo

Tornar ou tornar-se firme, estável; dar ou receber fundamento.

"A pesquisa embasará as futuras decisões da empresa."

Nota: Forma verbal conjugada no futuro do presente do indicativo.

verbo

Fazer com que algo se torne sólido ou estável.

"O novo material embasará a construção."

Nota: Refere-se à ação de conferir solidez.

💡 O verbo 'embasar' é amplamente utilizado em contextos formais e acadêmicos para indicar a necessidade de fundamentação teórica ou prática.

Origem da palavra embasará

Derivado de 'base' com o prefixo 'em-' e sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de embasará

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Latina e Formação

Deriva do latim 'fundare', que significa 'assentar a base', 'fundar'. O prefixo 'em-' intensifica a ação de dar base. A forma 'embasará' é a conjugação do verbo embasar na terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'fundare' (fundar, assentar a base), com o prefixo intensificador 'em-'.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Presente em discursos acadêmicos, científicos e jurídicos, onde a clareza e a solidez dos argumentos são essenciais. A palavra 'embasará' é frequentemente usada para indicar a base teórica ou empírica de futuras pesquisas ou decisões.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'embasar' e suas conjugações, como 'embasará', foram gradualmente incorporados ao léxico do português, provavelmente a partir do período de formação da língua, com o sentido de dar ou obter fundamento, suporte ou alicerce.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de embasará

Espanhol

basará(verbo)

Flexões mais comuns: basar, basa, basando, basado

Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'basar' no futuro simples.

Inglês

will base(verb phrase)

Flexões mais comuns: base, bases, basing, based

Notas: A tradução mais direta para o futuro do presente do indicativo.

embasará

Dar ou ganhar base, fundamento ou alicerce; fundamentar-se.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade