estouraste

Significado de estouraste

verbo

Forma verbal conjugada do verbo 'estourar'.

Significados de estouraste

  1. verbo

    2ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo estourar.

    "Você estouraste a bexiga sem querer."

    Nota: Refere-se à ação de estourar, explodir ou romper, realizada pelo interlocutor (tu).

💡 A forma 'estouraste' é a conjugação do verbo 'estourar' na segunda pessoa do singular (tu) do pretérito perfeito do indicativo. É uma forma verbal comum em algumas regiões do Brasil e em Portugal, embora no Brasil o uso de 'você' com a conjugação da terceira pessoa seja mais predominante.

Origem da palavra estouraste

Derivado do verbo 'estourar'.

Linha do tempo de estouraste

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIVOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIV - Derivado do latim 'exstodare', que significa 'sair para fora', 'brotar', 'explodir'. Inicialmente, o verbo 'estourar' referia-se a algo que se rompe, se rompe violentamente, ou que se manifesta de forma súbita e intensa. A forma 'estouraste' é a conjugação na segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Origem

LatimOrigem

Derivado do latim 'exstodare', com o sentido de 'sair para fora', 'brotar', 'explodir'. O prefixo 'ex-' indica 'para fora' e 'stodare' está relacionado a 'estar de pé', 'estar fixo', sugerindo a ideia de algo que se liberta de uma posição ou estado.

Séculos XV-XVIII

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XV-XVIII - O verbo 'estourar' consolida-se na língua portuguesa com sentidos de romper, arrebentar, explodir (físico e figurado), e também de manifestar-se subitamente (como uma doença ou um sentimento). A forma 'estouraste' era usada em contextos formais e informais para descrever uma ação passada concluída na segunda pessoa do singular.

Séculos XIX-AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo no Português Brasileiro

Séculos XIX-Atualidade - No português brasileiro, 'estourar' e suas conjugações, como 'estouraste', mantêm os sentidos originais, mas ganham novas nuances. 'Estourar' pode significar tornar-se famoso ou popular subitamente ('o cantor estourou'), ou falhar/quebrar financeiramente ('a empresa estourou'). A forma 'estouraste' é menos comum no uso diário falado no Brasil, sendo mais frequente em textos literários, históricos ou em contextos de fala mais formal ou arcaizante, ou ainda em regiões com maior influência do português europeu. No entanto, em contextos informais, pode ser usada com ironia ou para evocar um tom específico.

estouraste

Forma verbal conjugada do verbo 'estourar'.

PalavrasA história viva das palavras