Logo Palavras

objetivaram

Significado de objetivaram

verbo

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo objetivar.

verbo

Ter como objetivo; ter como meta ou finalidade.

"Os cientistas objetivaram encontrar uma cura para a doença."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de ter um objetivo específico.

verbo

Dirigir ou apresentar algo com um propósito específico.

"As novas políticas objetivaram a melhoria da educação pública."

Nota: Implica direcionamento de ações ou recursos para um fim.

💡 Forma verbal do verbo 'objetivar', que significa ter um objetivo ou meta.

Origem da palavra objetivaram

Derivado de 'objetivo' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de objetivaram

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'objectivus', que significa 'relativo ao objeto', 'que se refere à realidade exterior'. O verbo 'objetivar' surge da necessidade de expressar a ação de direcionar o pensamento ou a ação para um objetivo.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'objectivus', relacionado a 'objectum' (objeto), com o sufixo '-ivus' indicando relação ou pertencimento. O sentido original remete àquilo que é externo ao sujeito, que pode ser percebido ou apreendido.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra 'objetivaram' e o verbo 'objetivar' ganham destaque em discursos de modernização e eficiência, especialmente no ambiente corporativo e na administração pública. É comum em planos de governo e estratégias empresariais que descrevem ações passadas.

Século XIX - Início do Século XXHoje

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'objetivar' e suas conjugações, como 'objetivaram', foram gradualmente incorporados ao léxico português, especialmente a partir do século XIX, com o avanço das ciências e da filosofia, que demandavam termos para descrever processos de análise e direcionamento.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de objetivaram

Espanhol

tuvieron como objetivo(expressão verbal)

Flexões mais comuns: tuvieron como objetivo, tuvieron por objetivo

Notas: A forma 'tuvieron como objetivo' é uma tradução direta e comum.

Inglês

aimed(verbo)

Flexões mais comuns: aimed at, aimed for

Notas: A forma 'aimed' é a mais comum para expressar o sentido de ter um objetivo.

objetivaram

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo objetivar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade