Logo Palavras

mirar

Significado de mirar

verbo

A palavra 'mirar' é uma forma conjugada do verbo 'mirar'.

verbo

Apontar ou direcionar a vista, arma ou objeto para algo ou alguém. Corresponde à 2ª pessoa do singular do presente do indicativo (tu miras) ou à 1ª pessoa do singular do presente do subjuntivo (que eu mire) do verbo 'mirar'.

"Tu miras o alvo com precisão."

Nota: A forma 'mirar' pode ser a conjugação de 'tu' no presente do indicativo ou de 'eu' no presente do subjuntivo. O contexto geralmente esclarece.

verbo

Ter como objetivo ou intenção; pretender. Corresponde à 2ª pessoa do singular do presente do indicativo (tu miras) ou à 1ª pessoa do singular do presente do subjuntivo (que eu mire) do verbo 'mirar'.

"Ele miras alcançar a fama."

Nota: Similar à acepção anterior, o contexto define o sentido.

💡 O verbo 'mirar' é amplamente utilizado em português brasileiro com os sentidos de apontar/direcionar e de ter como objetivo.

Origem da palavra mirar

Do latim 'mirare', que significa 'olhar, contemplar, admirar'.

Linha do tempo de mirar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem e Evolução

Século XIII - Derivado do latim 'mirari' (olhar, contemplar, admirar), o verbo 'mirar' entra na língua portuguesa com o sentido de fixar o olhar em algo ou alguém, observar atentamente.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'mirari', que significa olhar, contemplar, admirar.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais em português, refletindo o uso do latim 'mirari'.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Século XX à Atualidade - 'Mirar' continua sendo uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em diversos contextos, desde o literal (mirar uma câmera) até o figurado (mirar o futuro). Sua forma conjugada 'mirar' é comum na fala e escrita.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de mirar

Antônimos de mirar

Traduções de mirar

Espanhol

apuntar(verbo)

Flexões mais comuns: apuntas, apuntó, apuntando

Notas: A tradução 'apuntar' é a mais próxima para os sentidos de direcionar e ter como objetivo.

Inglês

aim(verb)

Flexões mais comuns: aims, aimed, aiming

Notas: A tradução 'aim' abrange os sentidos de apontar e ter como objetivo.

Definições de mirar

Classe gramatical: verbo pronominal, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: mi-rar.

mirar

A palavra 'mirar' é uma forma conjugada do verbo 'mirar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade