pasmar
Significado de pasmar
Forma do verbo 'pasmar'.
Compartilhar
verbo
3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pasmar; ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo pasmar.
"Ele pasma com a notícia. Tu pasmas com a notícia."
Formal:
Nota: Refere-se ao estado de surpresa ou espanto que paralisa.
💡 O verbo 'pasmar' é usado para descrever um estado de choque, admiração ou espanto que deixa a pessoa imóvel ou sem reação.
Origem da palavra pasmar
Linha do tempo de pasmar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do latim 'pasmar', que significa ficar imóvel, atônito, paralisado de espanto ou admiração. O termo latino, por sua vez, tem raízes no grego 'passo' (πάσσω), que significa espalhar, salpicar, ou 'pathos' (πάθος), que remete a sofrimento ou sentimento intenso.
Origem
Do latim 'pasmar' (ficar imóvel, atônito), com possíveis raízes no grego 'passo' (espalhar) ou 'pathos' (sofrimento, sentimento intenso).
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI - A palavra 'pasmar' entra no vocabulário português, mantendo o sentido original de espanto e admiração profunda. É utilizada em crônicas e relatos de viagens para descrever reações a paisagens exóticas ou eventos surpreendentes. O contexto RAG indica que é uma 'Palavra formal/dicionarizada', sugerindo sua presença em registros mais estabelecidos da língua.
Uso Contemporâneo
Séculos XX-XXI - 'Pasmar' continua a ser utilizada na língua portuguesa, tanto no Brasil quanto em Portugal, com seu sentido primário de ficar boquiaberto, estupefato. Mantém sua formalidade, sendo encontrada em literatura, jornalismo e discursos mais elaborados. O uso informal pode apresentar variações, mas a forma dicionarizada permanece estável.
Sinônimos de pasmar
Traduções de pasmar
Espanhol
Flexões mais comuns: asombra, asombrado
Notas: A forma 'pasmar' em português corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.
Inglês
Flexões mais comuns: astonishes, astonished
Notas: A forma 'pasmar' em português corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.
Definições de pasmar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: pas-mar.
Forma do verbo 'pasmar'.