Logo Palavras

questiona

Significado de questiona

verbo

Forma verbal do verbo questionar.

verbo

Forma verbal da 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo questionar; indagar, perguntar.

"O aluno questiona o professor sobre a matéria."

Antônimos:

Nota: Usado em contextos formais e informais.

verbo

Forma verbal da 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo questionar; duvidar, pôr em causa.

"Ele questiona a veracidade das informações."

Antônimos:

Nota: Usado para expressar dúvida ou discordância.

💡 O verbo questionar pode ser transitivo direto, indireto ou intransitivo, dependendo do contexto.

Origem da palavra questiona

Do latim quaestionare.

Linha do tempo de questiona

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica

Século XIII — do latim quaestionare, derivado de quaestio, 'pergunta', 'investigação', 'dor', 'sofrimento'. A raiz remonta ao verbo latino quaerere, 'buscar', 'perguntar'.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'quaestionare', que significa 'perguntar', 'inquirir', 'investigar'. Este, por sua vez, vem de 'quaestio', relacionado a 'pergunta', 'dúvida', mas também a 'dor' ou 'sofrimento', indicando a dificuldade ou o esforço inerente à busca por respostas.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra 'questiona' e suas variações são frequentes em obras literárias e filosóficas que exploram a dúvida existencial, a crítica social e a busca por novas perspectivas.

Idade Média - Século XVIIHoje

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — A palavra 'questionar' e suas formas verbais entram no português através do latim, inicialmente com o sentido de 'interrogar', 'inquirir'. Séculos Posteriores — O uso se expande para 'duvidar', 'pôr em dúvida', 'examinar criticamente'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de questiona

Inglês

questions(verb)

Flexões mais comuns: question, questioning, questioned

Notas: A forma 'questions' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Espanhol

cuestiona(verb)

Flexões mais comuns: cuestionar, cuestionando, cuestionó

Notas: A forma 'cuestiona' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo cuestionar.

questiona

Forma verbal do verbo questionar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade