substituísse
Significado de substituísse
Forma verbal do verbo 'substituir', indicando a ação de pôr algo ou alguém no lugar de outro.
Compartilhar
verbo
Pôr algo ou alguém no lugar de outro; trocar.
"Se ele substituísse o chefe, tudo seria diferente."
Antônimos:
Nota: Usado em contextos formais e informais.
verbo
Tomar o lugar de; suceder.
"O novo sistema substituísse o antigo gradualmente."
Nota: Implica a ideia de continuidade ou sucessão.
💡 A forma 'substituísse' é a primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'substituir'.
Origem da palavra substituísse
Linha do tempo de substituísse
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
A palavra 'substituir' tem origem no latim 'substituere', composto por 'sub' (embaixo, por baixo) e 'stituere' (colocar, estabelecer, pôr). A forma verbal 'substituísse' deriva diretamente desse verbo latino, mantendo a ideia de colocar algo ou alguém em um lugar vago ou em substituição a outro.
Origem
Deriva do latim 'substituere', que significa 'colocar em lugar de', 'pôr no lugar de'. Composto por 'sub' (embaixo, por baixo) e 'stituere' (colocar, estabelecer).
Entrada e Consolidação no Português
O verbo 'substituir' e suas conjugações, como 'substituísse', foram incorporados ao léxico do português em seus primórdios, provavelmente a partir do latim vulgar. A forma 'substituísse' é o pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado, comum em construções gramaticais que se desenvolveram ao longo dos séculos.
Uso Contemporâneo e Formalidade
A forma 'substituísse' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão gramatical, como na escrita acadêmica, jurídica e literária. Seu uso é comum em orações subordinadas que expressam condição, desejo, dúvida ou possibilidade, como em 'Se ele substituísse o chefe, as coisas mudariam'.
Traduções de substituísse
Inglês
Flexões mais comuns: replace
Notas: A tradução mais comum para o pretérito imperfeito do subjuntivo em inglês é com 'would' + infinitivo.
Espanhol
Flexões mais comuns: reemplazar
Notas: Ambas as formas 'reemplazara' e 'reemplazase' são aceitas para o pretérito imperfeito do subjuntivo.
Forma verbal do verbo 'substituir', indicando a ação de pôr algo ou alguém no lugar de outro.