troar
Significado de troar
Forma conjugada do verbo 'troar'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'troar'. Significa que algo ou alguém está trovejando, emitindo um som forte e retumbante, similar ao trovão.
"Os trovões troam na distância, anunciando a tempestade."
Formal:
Antônimos:
Nota: Refere-se especificamente à ação de trovejar, geralmente associada a fenômenos naturais como tempestades.
verbo
Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'troar'. Pode ser usado metaforicamente para descrever um som muito alto e estrondoso, como uma gargalhada alta ou um barulho intenso.
"As risadas dos convidados troam pela sala durante a festa."
Informal:
Antônimos:
Nota: Uso menos comum que o sentido literal de trovão, mas válido para descrever sons altos e penetrantes.
💡 A forma 'troam' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'troar'.
Origem da palavra troar
Linha do tempo de troar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente onomatopaica, imitando o som de trovão ou de algo que ressoa. Relacionada ao latim 'tonare' (trovejar) e ao grego 'tonos' (som, tensão).
Origem
Origem incerta, possivelmente onomatopaica, imitando o som de trovão ou de algo que ressoa. Relacionada ao latim 'tonare' (trovejar) e ao grego 'tonos' (som, tensão).
Entrada na Língua Portuguesa
O verbo 'troar' aparece em textos antigos da língua portuguesa, com o sentido de trovejar ou emitir som forte e retumbante. Sua presença é documentada em textos literários e religiosos.
Uso Contemporâneo
O verbo 'troar' é raramente usado na linguagem cotidiana no Brasil, sendo mais comum em contextos literários ou para descrever sons muito altos e estrondosos. A forma 'trovão' é a mais utilizada para o fenômeno meteorológico.
Sinônimos de troar
Antônimos de troar
Traduções de troar
Espanhol
Flexões mais comuns: retumban, retumbando
Notas: A forma 'troam' corresponde a 'retumban' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'retumbar').
Inglês
Flexões mais comuns: thundered, thundering
Notas: A forma 'troam' corresponde a 'thunder' no presente do indicativo, terceira pessoa do plural.
Definições de troar
Classe gramatical: substantivo masculino, verbo intransitivo e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: tro-ar.
Forma conjugada do verbo 'troar'.