troar
Significado de troar
Forma conjugada do verbo 'troar'.
Significados de troar
verbo
Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'troar'. Significa que algo ou alguém está trovejando, emitindo um som forte e retumbante, similar ao trovão.
"Os trovões troam na distância, anunciando a tempestade."
Formal:
Antônimos:
Nota: Refere-se especificamente à ação de trovejar, geralmente associada a fenômenos naturais como tempestades.
verbo
Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'troar'. Pode ser usado metaforicamente para descrever um som muito alto e estrondoso, como uma gargalhada alta ou um barulho intenso.
"As risadas dos convidados troam pela sala durante a festa."
Informal:
Antônimos:
Nota: Uso menos comum que o sentido literal de trovão, mas válido para descrever sons altos e penetrantes.
💡 A forma 'troam' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'troar'.
Origem da palavra troar
Linha do tempo de troar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente onomatopaica, imitando o som de trovão ou de algo que ressoa. Relacionada ao latim 'tonare' (trovejar) e ao grego 'tonos' (som, tensão).
Origem
Origem incerta, possivelmente onomatopaica, imitando o som de trovão ou de algo que ressoa. Relacionada ao latim 'tonare' (trovejar) e ao grego 'tonos' (som, tensão).
Entrada na Língua Portuguesa
O verbo 'troar' aparece em textos antigos da língua portuguesa, com o sentido de trovejar ou emitir som forte e retumbante. Sua presença é documentada em textos literários e religiosos.
Uso Contemporâneo
O verbo 'troar' é raramente usado na linguagem cotidiana no Brasil, sendo mais comum em contextos literários ou para descrever sons muito altos e estrondosos. A forma 'trovão' é a mais utilizada para o fenômeno meteorológico.
Traduções de troar
Espanhol
Inglês
Forma conjugada do verbo 'troar'.