Palavras
Traduzir de:

ababelar

InglêsInglês

I confuse(verbo)

Flexões

confuseconfusesconfusedconfusing
Exemplos de uso
"I confuse my ideas when I am under pressure."→ "Eu ababelo as ideias quando estou sob pressão."
"I get confused with so much information."→ "I get ababelled with so much information."(Expressa a sensação de estar sobrecarregado e confuso.)Uso de 'ababelar'
"The noise in the street started to confuse me."→ "O barulho na rua começou a me ababelar."(Indicates that an external stimulus is causing mental disorder.)Feeling of being confused
"Don't confuse the issue with irrelevant details."→ "Não ababele a questão com detalhes irrelevantes."(Warns against making a topic unclear by adding unnecessary elements.)Confuse - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

I mix upI jumbleI muddleI disorder

Notas: Tradução para a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo. O verbo base é 'to confuse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bewilder·perplex·disorient

bewilder: Sinônimo direto em inglês, indica perda de clareza.perplex: Refere-se à perda de ordem, tanto física quanto mental.disorient: Implica um estado de perplexidade ou confusão.

Antônimos

clarify·enlighten·orient

Regência e colocações

confuse someone/something

The complex instructions confused the students.

Uso reflexivo com a preposição 'com'.

confuse something with something else

People often confuse correlation with causation.

Transitivo direto, indicando que algo causa confusão ou desordem.

be confused by something

She was confused by the sudden change in plans.

Passive voice construction.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'ababelar' descreve um estado de confusão mental ou desordem, muitas vezes causado por excesso de informação, estímulos ou complexidade. É uma palavra que evoca a sensação de ter a mente 'emaranhada' ou 'desarrumada', perdendo a capacidade de focar ou processar informações de maneira lógica. Embora não seja um termo de uso extremamente frequente no dia a dia, é compreendido em contextos onde se expressa sobrecarga mental ou desorganização.

Conjugação verbal

Infinitivoto confuse
PresenteI confuse, you confuse, he/she/it confuses, we confuse, you confuse, they confuse
PassadoI confused, you confused, he/she/it confused, we confused, you confused, they confused
Particípioconfused
Gerúndioconfusing

EspanholEspanhol

confundo(verbo)

Flexões

confundoconfundesconfundeconfundimosconfundísconfunden
Exemplos de uso
"Yo confundo mis ideas cuando estoy bajo presión."→ "Eu ababelo as ideias quando estou sob pressão."(Forma verbal 'confundo' como primeira pessoa do singular do presente.)
"Me confundo con tanta información."→ "I get ababelled with so much information."(Expressa a sensação de estar sobrecarregado e confuso.)Uso de 'ababelar'
"El ruido en la calle empezó a confundirme."→ "O barulho na rua começou a me ababelar."(Indicates that an external stimulus is causing mental disorder.)Feeling of being confused
"No confundas el problema con detalles irrelevantes."→ "Não ababele a questão com detalhes irrelevantes."(Warns against making a topic unclear by adding unnecessary elements.)Confundir - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

desordenomezclodesbaratodesconcierto

Notas: Tradução para a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo. O verbo base é 'confundir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desconcertar·desbaratar·desordenar

desconcertar: Sinônimo direto em inglês, indica perda de clareza.desbaratar: Refere-se à perda de ordem, tanto física quanto mental.desordenar: Implica um estado de perplexidade ou confusão.

Antônimos

aclarar·esclarecer·ordenar

Regência e colocações

confundir a alguien/algo

Las complejas instrucciones confundieron a los estudiantes.

Uso reflexivo com a preposição 'com'.

confundir algo con algo más

La gente a menudo confunde correlación con causalidad.

Transitivo direto, indicando que algo causa confusão ou desordem.

estar confundido por algo

Ella estaba confundida por el cambio repentino de planes.

Construcción en voz pasiva.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'ababelar' descreve um estado de confusão mental ou desordem, muitas vezes causado por excesso de informação, estímulos ou complexidade. É uma palavra que evoca a sensação de ter a mente 'emaranhada' ou 'desarrumada', perdendo a capacidade de focar ou processar informações de maneira lógica. Embora não seja um termo de uso extremamente frequente no dia a dia, é compreendido em contextos onde se expressa sobrecarga mental ou desorganização.

Conjugação verbal

Infinitivoto confuse
PresenteI confuse, you confuse, he/she/it confuses, we confuse, you confuse, they confuse
PassadoI confused, you confused, he/she/it confused, we confused, you confused, they confused
Particípioconfused
Gerúndioconfusing
ababelar

EN: I confuse · ES: confundo

PalavrasConectando idiomas e culturas