Palavras
Traduzir de:

abanação

InglêsInglês

waving(gerund)

Flexões

wave
Exemplos de uso
"The waving of the fan brought momentary relief from the heat."→ "A abanação do leque trazia um alívio momentâneo do calor."
"The constant waving of the fan brought momentary relief from the heat."→ "A abanação constante do leque trazia um alívio momentâneo do calor."(Descrição do uso de um objeto para refrescar em dias quentes.)Uso de leque para alívio do calor
"The dog's tail wagging was a clear sign of excitement."→ "A abanação da cauda do cachorro era um sinal claro de excitação."(Comportamento canino expressando emoção através do movimento da cauda.)Cachorro abanando o rabo

Palavras facilmente confundidas

waggingswayingfanning

Notas: Pode também ser traduzido como 'fanning' dependendo do contexto específico do objeto abanado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wave·wag·sway

wave: Verbo que descreve o movimento de mover algo para frente e para trás.wag: Usado especificamente para cumprimentar ou sinalizar com a mão.sway: Movimento de ir e vir, oscilação.

Antônimos

stillness·immobility

Regência e colocações

waving of the hand

He gave a quick waving of the hand as he left.

Expressão comum para cumprimentar ou se despedir.

tail wagging

The dog's tail wagging was a clear sign of excitement.

Termo específico para o movimento da cauda de um animal.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'waving' é o termo mais comum para o ato de abanar, seja com as mãos, um objeto, ou para sinalizar. 'Wagging' é específico para o movimento da cauda de animais. A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher entre 'abanação' (o ato geral), 'acenar' (cumprimento) ou 'balançar' (oscilação).

Conjugação verbal

Infinitivoto wave
Presentewave(s)
Passadowaved
Particípiowaved
Gerúndiowaving

EspanholEspanhol

abanico(sustantivo masculino)

Flexões

abanar
Exemplos de uso
"El abanico del abanico trajo un alivio momentáneo del calor."→ "A abanação do leque trazia um alívio momentâneo do calor."(Refere-se ao ato de mover algo para frente e para trás.)
"El constante movimiento del abanico refrescaba el aire."→ "O constante movimento do abanico refrescava o ar."(Descrição do uso de um objeto para gerar brisa.)Uso de abanico para refrescar
"El abanico de la bailarina era adornado con plumas."→ "O leque da dançarina era adornado com penas."(Descrição de um acessório de moda e dança.)Abanico de bailarina

Palavras facilmente confundidas

abanicaciónventiladorvaivén

Notas: O termo 'abanico' em espanhol refere-se mais comumente ao objeto (leque), mas o ato de abanar pode ser descrito por 'abanar' ou 'movimiento de abanico'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abanicación·ventilador·meneíto

abanicación: Objeto usado para abanar e refrescar.ventilador: Aparelho elétrico que produz corrente de ar.meneíto: Movimento da mão para cumprimentar ou sinalizar (diferente do objeto).

Antônimos

quietud·inmovilidad

Regência e colocações

abrir el abanico

Ella abrió el abanico con un gesto elegante.

Ação comum de usar o objeto.

abanico de plumas

El abanico de plumas era parte del traje.

Descrição do tipo de abanico.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'abanico' refere-se primariamente ao objeto físico usado para abanar, como um leque. Também pode se referir ao movimento de abanar, especialmente quando feito com esse objeto. O termo em português 'abanação' é mais focado na ação, enquanto 'abanico' em espanhol pode ser tanto a ação quanto o objeto. A tradução para o português deve considerar o contexto para usar 'leque' (objeto) ou 'abanação' (ação).

abanação

EN: waving · ES: abanico

PalavrasConectando idiomas e culturas