Palavras
Traduzir de:

abençoo

InglêsInglês

bless(verb)

Flexões

blessblessesblessedblessing
Exemplos de uso
"I bless your journey and wish you success."→ "Eu abençoo a sua jornada e desejo-lhe sucesso."
"May God bless you always!"→ "Que Deus te abençoo sempre!"(Expressão de desejo de proteção e prosperidade.)Oração Comum
"I thank God and bless His name."→ "Agradeço a Deus e abençoo o seu nome."(Expressão de louvor e gratidão divina.)Salmo de Louvor
"The pastor blessed the congregation at the end of the service."→ "O pastor abençoo a congregação ao final do culto."(Ato de conceder bênçãos ou proteção divina.)Cerimônia Religiosa

Palavras facilmente confundidas

blessedblessingbliss

Notas: The most direct translation for 'abençoo' in the context of wishing well or invoking divine favor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

consecrate·sanctify·praise

consecrate: Expressa exaltação e admiração.sanctify: Significa glorificar ou engrandecer.praise: Sinônimo direto, com conotação religiosa.

Antônimos

curse·condemn

Regência e colocações

bless someone

May your parents bless you.

Indica a pessoa que recebe a bênção.

bless something

He blessed the food before eating.

Refere-se ao objeto sobre o qual a bênção é proferida.

bless in the name of

I bless in the name of the Lord.

Especifica a autoridade ou a quem a bênção é atribuída.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bless' em inglês tem um espectro de significados que vai do religioso (invocar favor divino) ao secular (desejar boa sorte, expressar gratidão). A forma 'bless' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo. É comum em orações, bênçãos formais e em expressões de profunda gratidão.

Conjugação verbal

Infinitivoto bless
PresenteI bless
PassadoI blessed
Particípioblessed
Gerúndioblessing

EspanholEspanhol

bendigo(verbo)

Flexões

bendigobendicesbendicebendecimosbendecísbendicen
Exemplos de uso
"Bendigo tu viaje y te deseo éxito."→ "Eu abençoo a sua jornada e desejo-lhe sucesso."(Forma verbal correspondente a 'abençoo' no presente do indicativo.)
"¡Que Dios te bendiga siempre!"→ "Que Deus te abençoo sempre!"(Expressão de desejo de proteção e prosperidade.)Oração Comum
"Agradezco a Dios y bendigo su nombre."→ "Agradeço a Deus e abençoo o seu nome."(Expressão de louvor e gratidão divina.)Salmo de Louvor
"El pastor bendijo a la congregación al final del servicio."→ "O pastor abençoo a congregação ao final do culto."(Ato de conceder bênçãos ou proteção divina.)Cerimônia Religiosa

Palavras facilmente confundidas

bendecirbendiciónbendito

Notas: Direct translation for 'abençoo' when referring to blessing or wishing well.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Alabo·sanctify·praise

Alabo: Expressa exaltação e admiração.sanctify: Significa glorificar ou engrandecer.praise: Sinônimo direto, com conotação religiosa.

Antônimos

curse·condemn

Regência e colocações

bless someone

May your parents bless you.

Indica a pessoa que recebe a bênção.

bless something

He blessed the food before eating.

Refere-se ao objeto sobre o qual a bênção é proferida.

bless in the name of

I bless in the name of the Lord.

Especifica a autoridade ou a quem a bênção é atribuída.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bendecir' em espanhol, assim como em português, carrega um forte sentido religioso, mas também pode ser usado para desejar bem ou prosperidade. A forma 'bendigo' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo. É comum em orações, bênçãos formais e em expressões de gratidão.

Conjugação verbal

Infinitivoto bless
PresenteI bless
PassadoI blessed
Particípioblessed
Gerúndioblessing
abençoo

EN: bless · ES: bendigo

PalavrasConectando idiomas e culturas