abismal

InglêsInglês

abysmal(adjective)
Exemplos de uso
"The difference in quality was abysmal."→ "A diferença de qualidade era abismal."
"The difference in quality between the two products is abysmal."→ "A diferença de qualidade entre os dois produtos é abismal."(Indica uma grande disparidade.)Uso de 'abysmal' em inglês
"His performance in the exam was abysmal."→ "O desempenho dele no exame foi abismal."(Descreve algo extremamente ruim ou de baixa qualidade.)Uso de 'abysmal' em inglês

Palavras facilmente confundidas

abyssalabyss

Notas: Corresponde diretamente ao uso em português, tanto para profundidade quanto para magnitude extrema.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

terrible·dreadful·appalling

terrible: Extremamente ruim ou desagradável.dreadful: Que causa grande sofrimento, medo ou infelicidade; extremamente ruim.appalling: Que causa choque ou consternação; horrível.

Antônimos

excellent·superb·wonderful

Regência e colocações

abysmal performance

The team's abysmal performance led to their elimination.

Comum para descrever resultados ou execução ruins.

abysmal conditions

The prisoners were kept in abysmal conditions.

Refere-se a circunstâncias extremamente ruins ou desagradáveis.

abysmal ignorance

His abysmal ignorance of basic facts was surprising.

Destaca uma profunda falta de conhecimento.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'abismal' é frequentemente usado para intensificar uma qualidade negativa ou uma grande diferença, denotando algo extremo ou de magnitude considerável. Pode ser aplicado a situações, sentimentos, ou diferenças quantitativas.

EspanholEspanhol

abismal(adjetivo)
Exemplos de uso
"La diferencia de precios era abismal."→ "A diferença de preços era abismal."(Usado para indicar uma grande disparidade ou profundidade.)
"La diferencia de calidad entre los dos productos es abismal."→ "A diferença de qualidade entre os dois produtos é abismal."(Indica uma grande disparidade.)Uso de 'abismal' em espanhol
"El nivel de la competencia fue abismal."→ "O nível da competição foi abismal."(Descreve algo de muito baixa qualidade ou intensidade.)Uso de 'abismal' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

abisalabismo

Notas: Termo equivalente em espanhol, com os mesmos usos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profundo·inmenso·insondable

profundo: Refere-se a uma grande profundidade, literal ou figurada.inmenso: Enfatiza a grande magnitude ou extensão.insondable: Sugere algo que não se pode medir ou compreender.

Antônimos

superficial·pequeño·raso

Regência e colocações

diferencia abismal

Existe una diferencia abismal entre las dos opiniones.

Comum para indicar uma grande disparidade.

silencio abismal

Un silencio abismal reinaba en la sala.

Descreve uma quietude muito profunda ou notável.

ignorancia abismal

Su ignorancia abismal sobre el tema era evidente.

Enfatiza uma falta de conhecimento extrema.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'abismal' é frequentemente usado para intensificar uma qualidade negativa ou uma grande diferença, denotando algo extremo ou de magnitude considerável. Pode ser aplicado a situações, sentimentos, ou diferenças quantitativas.

abismal

EN: abysmal · ES: abismal

PalavrasConectando idiomas e culturas