ablucoes
Inglês
Flexões
ablutionPalavras facilmente confundidas
allusionselutionssolutionsNotas: A forma 'ablucoes' não é reconhecida em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
washings·purifications
washings: Termo geral para limpeza com água.purifications: Enfatiza o aspecto de limpeza espiritual ou ritual.
Antônimos
contaminations
Regência e colocações
perform ablutions
The pilgrims were instructed to perform ablutions before entering the sacred site.
O verbo 'perform' é comumente usado com 'ablutions'.
make ablutions
It is customary to make ablutions daily for spiritual purity.
O verbo 'make' também é frequentemente usado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'ablutions' em inglês refere-se primariamente à lavagem ritual do corpo, especialmente como parte de uma cerimônia religiosa. É comum em muitas religiões, incluindo o Islã (Wudu), o Hinduísmo e o Judaísmo, onde significa purificação. Embora possa significar amplamente 'lavagem', sua conotação específica é ritualística. A forma incorreta 'ablucoes' não se aplica ao inglês.
Espanhol
Flexões
ablucionPalavras facilmente confundidas
alusionesevolucionessolucionesNotas: A forma 'ablucoes' não é reconhecida em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lavados·purificaciones
lavados: Refere-se ao ato de lavar, mais genérico.purificaciones: Enfatiza o aspecto de limpeza espiritual ou ritual.
Antônimos
contaminaciones
Regência e colocações
realizar abluciones
Se instruyó a los peregrinos a realizar las abluciones antes de entrar en el lugar sagrado.
O verbo 'realizar' é comumente usado com 'abluciones'.
hacer abluciones
Es costumbre hacer abluciones diarias para mantener la pureza espiritual.
O verbo 'hacer' também é frequentemente usado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'abluciones' em espanhol carrega uma forte conotação religiosa ou espiritual, referindo-se especificamente à lavagem ritual com água como meio de purificação. É comum em muitas religiões, como o Islã (Wudu), o Hinduísmo e o Judaísmo, onde significa purificação. Embora possa significar amplamente 'lavagem', sua conotação específica é ritualística. A forma incorreta 'ablucoes' não se aplica ao espanhol.
EN: ablutions · ES: abluciones