abordando-superficialmente

InglêsInglês

superficially addressing(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"The report was superficially addressing the issue, missing key data."→ "O relatório estava abordando-superficialmente a questão, faltando dados cruciais."
"The politician was only superficially addressing the economic problems."→ "O político estava apenas abordando superficialmente os problemas econômicos."(Nota sobre o uso de uma expressão em inglês que descreve uma ação sem profundidade.)Exemplo de uso em inglês com tradução
"The report superficially addressed the causes of the conflict."→ "A reportagem abordou superficialmente as causas do conflito."(Indica que a análise foi feita de maneira breve e sem explorar as complexidades, em inglês.)Exemplo de uso em inglês com tradução

Palavras facilmente confundidas

skimming overtouching uponbriefly mentioning

Notas: A forma com hífen é mais comum em português para denotar a unidade semântica.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lightly·in passing

lightly: Indica uma ação sem intensidade ou profundidade em inglês.in passing: Sugere uma visão geral, sem entrar em detalhes em inglês.

Antônimos

thoroughly·in detail

Regência e colocações

to address something superficially

He addressed the issue superficially in the meeting.

O advérbio 'superficially' modifica o verbo 'to address'.

to superficially address a topic

The lecture superficially addressed the history of art.

Indica a maneira como o tópico foi tratado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'superficially addressing' em inglês é usada para descrever uma abordagem a um tópico ou problema que carece de profundidade, detalhe ou rigor. É comum em contextos onde se espera uma análise mais completa, como em relatórios, discussões acadêmicas ou jornalísticas. A expressão contrasta com a ideia de uma investigação minuciosa ou de um tratamento exaustivo de um tema.

EspanholEspanhol

abordando superficialmente(locución adverbial)
Exemplos de uso
"El tema se estaba abordando superficialmente, sin entrar en detalles."→ "O tema estava sendo abordando-superficialmente, sem entrar em detalhes."(Descreve a maneira como algo é abordado.)
"El político solo estaba abordando superficialmente los problemas económicos."→ "O político estava apenas abordando superficialmente os problemas econômicos."(Nota sobre o uso de uma expressão em espanhol que descreve uma ação sem profundidade.)Exemplo de uso em espanhol com tradução
"El informe abordó superficialmente las causas del conflicto."→ "A reportagem abordou superficialmente as causas do conflito."(Indica que el análisis se hizo de manera breve y sin explorar las complejidades, en español.)Exemplo de uso em espanhol com tradução

Palavras facilmente confundidas

tratando a la ligeramencionando de pasadasin profundizar

Notas: A forma com hífen é uma construção comum em português para expressar a ideia de modo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

a la ligera·por encima

a la ligera: Indica uma ação sem intensidade ou profundidade em espanhol.por encima: Sugere uma visão geral, sem entrar em detalhes em espanhol.

Antônimos

profundamente·detalladamente

Regência e colocações

abordar algo superficialmente

Él abordó el tema superficialmente en la reunión.

O advérbio 'superficialmente' modifica o verbo 'abordar'.

abordar superficialmente un tema

La conferencia abordó superficialmente la historia del arte.

Indica a maneira como o tema foi tratado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'abordando superficialmente' em espanhol descreve a maneira como uma ação ou discussão é conduzida, enfatizando a falta de profundidade, detalhe ou rigor. É frequentemente usada em contextos onde se espera uma análise mais completa, como em relatórios, discussões acadêmicas ou jornalísticas. A expressão contrasta com a ideia de uma investigação minuciosa ou de um tratamento exaustivo de um tema.

abordando-superficialmente

EN: superficially addressing · ES: abordando superficialmente

PalavrasConectando idiomas e culturas