aborto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
miscarriageterminationbirthdeliveryNotas: Termo médico e legal padrão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
termination of pregnancy·miscarriage·ending
termination of pregnancy: Tradução mais formal e descritiva.miscarriage: Sentido mais geral de cessação, aplicável em contextos figurados.ending: Broader sense of cessation, applicable figuratively.
Antônimos
birth·delivery
Regência e colocações
spontaneous abortion
She experienced a spontaneous abortion.
Refere-se à perda natural da gravidez.
induced abortion
Induced abortion is a medical procedure.
Refere-se à interrupção deliberada da gravidez.
legalization of abortion
The debate surrounding the legalization of abortion is ongoing.
Discute a permissão legal para a realização do procedimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'abortion' em inglês abrange tanto a interrupção espontânea quanto a induzida da gravidez. É um tópico frequentemente debatido em contextos legais, éticos e religiosos. O uso figurado, embora menos comum, refere-se ao fracasso ou fim prematuro de um projeto ou ideia.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
interrupciónparto prematuronacimientoNotas: Palavra idêntica ao português, com o mesmo significado principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
interrupción del embarazo·malparto
interrupción del embarazo: Tradução mais formal e descritiva.malparto: Sentido mais geral de cessação, aplicável em contextos figurados.
Antônimos
nacimiento·parto
Regência e colocações
aborto espontáneo
Sufrió un aborto espontáneo.
Refere-se à interrupção natural e involuntária da gravidez.
aborto inducido
El aborto inducido es un procedimiento médico.
Refere-se à interrupção intencional da gravidez.
legalización del aborto
El debate sobre la legalización del aborto continúa.
Discute a permissão legal para a realização do procedimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'aborto' em espanhol, assim como em português, é um tema sensível com profundas implicações sociais, éticas e religiosas. A legislação varia significativamente entre os países de língua espanhola. O uso figurado refere-se à interrupção ou fracasso prematuro de um plano ou projeto.
EN: abortion · ES: aborto