abria
Inglês
Flexões
openPalavras facilmente confundidas
unfoldedstartedunlockedNotas: Corresponds to the past imperfect tense of 'abrir'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unfolded·launched
unfolded: Usado para desdobrar algo como um mapa ou carta.launched: Usado para iniciar um projeto ou negócio.
Antônimos
closed·shut
Regência e colocações
open something
She opened the gift.
Requer um objeto direto.
open up
He decided to open up about his feelings.
Pode indicar revelação ou início de algo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'opened' é o passado simples do verbo 'to open'. Em português, pode ser traduzida tanto pelo pretérito perfeito ('abriu') quanto pelo pretérito imperfeito ('abria'), dependendo do contexto que descreve a ação passada: se foi concluída ou se foi contínua/habitual. A escolha entre 'abria' e 'abriu' em português é crucial para a nuance temporal, enquanto 'opened' em inglês é mais flexível e depende do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abrirPalavras facilmente confundidas
abríaabriríaNotas: Corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'abrir'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
descorría·iniciaba
descorría: Usado para cortinas.iniciaba: Usado para começar algo novo.
Antônimos
cerraba·clausuraba
Regência e colocações
abrir algo
Él abría el libro.
Regência com objeto direto.
abrir paso
El equipo abría paso entre la multitud.
Indica a ação de criar um caminho.
Contexto cultural e nuances
A forma 'abría' é o pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'abrir' em espanhol. Em português, corresponde também ao pretérito imperfeito ('abria'). Ambos os tempos verbais são usados para descrever ações passadas que eram contínuas, habituais ou estavam em andamento, em contraste com ações pontuais e concluídas (representadas pelo pretérito perfeito em ambos os idiomas). A nuance principal é a de descrição e continuidade no passado.
Conjugação verbal
EN: opened · ES: abría